By themselves, these results do not prove that insulin-resistance is the explanation for the tendency of the already-lardy to eat too much.
单凭这些,这些实验结果并不证明胰岛素抵抗是对肥胖者吃得多倾向的解释。
In light of all this, they suggest that insulin resistance, like obesity, should be viewed not as a pathology but as an adaptive response by the body to an excess of circulating lipids.
根据这一切,他们认为正如肥胖一样,胰岛素抵抗不应被视为一个症状,而应被视为人体对流通的脂质过量的适应性反应。
Those markers include inflammation, insulin resistance and oxygen free radicals.
那些指标包括炎症,胰岛素抵抗力和氧自由基。
Obese and overweight people, are more likely to develop insulin resistance, a condition in which the cells no longer respond to the hormone and absorb glucose.
肥胖和超重的人,有更大的可能形成胰岛素抵抗,在这种情况下,细胞不再对胰岛素起反应,不再吸收葡萄糖。
This is also called “insulin resistance”.
这也被称为“胰岛素抵抗”。
When Kris Brookins was found to have insulin resistance, his pediatrician referred him to the Optimal Weight for Life Program at Children's Hospital Boston.
当克里斯被发现具有胰岛素抗性的时候,他的儿科医生将他交给波士顿儿童医院实行最佳体重生命计划。
Physical exams also showed that blood pressure, insulin resistance, visceral abdominal fat, waist circumference and other warning signs of impending heart disease and diabetes were improved.
体检也显示出血压、胰岛素抵抗、腹部内脏脂肪、腰围和其它潜在心脏病警示信息以及糖尿病都得到了相应的改善。
An emerging theory suggested by a handful of experts holds that fructose, a component of table sugar, may cause insulin resistance.
有少部分科学家坚持这样的新兴理论:果糖——这种蔗糖家族的成员可能会引发胰岛素抵抗。
The researchers noted that participants in both groups also had reduced waist circumference, blood pressure, insulin resistance, visceral abdominal fat and liver fat content.
研究人员指出,两组的参与者均是腰围变小,血压、胰岛素耐受性、内脏脂肪及腹部脂肪含量等都降低。
He said the connection between insulin resistance and diets rich in fat has long been suspected.
他表示把抗性胰岛素和食用含有大量脂肪的饮食联系起来是长期受到质疑的。
To make matters worse, insulin resistance creates a vicious circle in which the insulin will increasingly be less effective.
更糟的是,抗胰岛素会造成恶性循环,在此循环中的胰岛素将越来越失去效力。
Too much insulin is also sickening and your body will develop insulin resistance as a result.
太多的胰岛素会引起疾病,你的身体因此也会对胰岛素产生抗性。
Packing on the pounds, we’re told, leads to all sorts of medical problems: high cholesterol, insulin resistance, greater risk of diabetes and heart disease.
人们常说,肥胖会引发各种各样的内科疾病:胆固醇过高,胰岛素抵抗,还很可能患糖尿病和心脏病。
The control group showed a decrease in soleus muscle mass and strength, the development of insulin resistance, and a loss of bone mineral density and resistance to breakage.
控制组的老鼠表现出比目鱼肌质量和力量下降,胰岛素抵抗上升,骨密度和抗折能力降低。
When your body secretes too much insulin, it may lead to insulin resistance and even diabetes.
当身体分泌太多胰岛素,可能导致胰岛素抗性,甚至糖尿病。
If your muscles are all full (or have insulin resistance) then the best place to put the excess glucose is fat cells.
如果你的肌肉已经相当发达(或者有了胰岛素抵抗力),那么存放多余葡萄糖的最好地方就是脂肪细胞。
That's when the fat winds up where fat's not supposed to go... triggering insulin resistance and its complications.
脂肪在它们不应该存在的地方作乱,触发了抗胰岛素性及其并发症。
The body's inability to use the insulin it makes properly is called insulin resistance, and it's one of the early signs that you're on your way to becoming a diabetic.
如果人体无法利用自身产生的胰岛素一般被称为抗胰岛素性,这是人体患糖尿病的早期信号之一。
Other studies have shown that high fructose intake can affect how the body handles glucose and increases insulin resistance — which can both be important measures of the tendency toward diabetes.
其他的一些研究已经表明,大量摄取果糖会影响人体对葡萄糖的代谢,并会加重人体对胰岛素的抵抗力,而这两者是判断是否可能罹患糖尿病的重要指标。
Goji berries have one of the highest ORAC ratings - a method of gauging antioxidant power - of any fruit. The sugars that make goji berries sweet reduce insulin resistance - a risk factor of diabetes.
枸杞被列为抗氧化能力指数(ORAC)最高的浆果之一,此外,它所含糖分还可有效降低患糖尿病的风险。
Even if it is not, the destruction of pancreatic cells that comes with diabetes may be unrelated to the development of insulin resistance.
即使不是这样,随葡萄糖而来的胰岛细胞的毁坏也许跟胰岛素抵抗的形成没有关系。
Previous studies in mice have suggested that air pollution is associated with insulin resistance, a precursor condition to type 2 diabetes.
过去对于小白鼠的研究中发现空气污染对于胰岛素的抵抗性有很大关系,这是第二类糖尿病的主要发病因素。
In contrast, those whoopt for refined grains have more heart attacks, insulin resistance, andhigh blood pressure.
它们往往还是原来那种精制的食物,有可能增加患各种疾病的风险——高胆固醇、高血压、心脏病、抗胰岛素性、糖尿病和腹部脂肪。
When type 2 diabetes is diagnosed, the pancreas is usually producing enough insulin, but for unknown reasons, the body cannot use the insulin effectively, a condition called insulin resistance.
当病人被确诊为2型糖尿病时,他们的胰腺通常能够分泌足够的胰岛素,但是因为一些不明的原因,他们的身体不能有效的利用胰岛素,这种症状称之为抗胰岛素性(insulin resistance)。
Previous studies have associated large waistlines with heart disease, inflammatory illness, insulin resistance, high blood cholesterol and type 2 diabetes.
呼吸道疾病是大腰围人群死亡的主因,其次是心血管疾病和癌症。 曾有研究表明,腰围过大与心脏病、各种炎症、胰岛素抗拒、血胆固醇超标以及二型糖尿病都有关系。
It also, for example, increases insulin resistance, which can increase the risk of heart disease.
例如,它会增加胰岛素抵抗,而胰岛素抵抗会增加心脏病的风险。
Not all people with insulin resistance are diabetic, and some never develop diabetes, but they are at a much higher risk for the disease.
患有胰岛素抵抗综合症的人并不都是糖尿病患者,有的永远不会患糖尿病,但是他们患的几率更大。
Not all people with insulin resistance are diabetic, and some never develop diabetes, but they are at a much higher risk for the disease.
患有胰岛素抵抗综合症的人并不都是糖尿病患者,有的永远不会患糖尿病,但是他们患的几率更大。
应用推荐