We stand together now in mutual support and in reverence for the dead.
出于相互支持和对逝者的敬意,我们现在站到了一起。
There was silence now; and there was no head there but was bent in reverence, except this man's.
这时候一片寂静,除了这人以外,其他人都恭敬地低着头。
Receive the child in reverence.
怀着崇敬接纳孩子。
He was a bishop who was held in reverence by all.
他是一位被大家尊敬的主教。
He was a bishop who was held in reverence by all.
他是一位被大家都尊敬的主教。
Bow to others in reverence and respect, but never in slavery!
你可以因为崇敬或者尊重而向别人低头,但绝不能为屈从而低!
I was always a little in reverence of Great-aunt Stephina Roos.
我对斯蒂菲娜老姑总是怀着敬畏之情。
The memorial statue was erected in reverence of the founder of the country.
该纪念像是为景仰开国者而建立的。
Receive the child in reverence. Educate him in love. Let him go forth in freedom.
怀着崇敬接纳孩子,以爱教育他们,让他们在自由中迈向未来。
And if I lie flat on my belly in front of them, in reverence, I have another feeling.
假如我在他们面前一尊敬的形式腹部贴地平趴地上,我会有另一种感觉。
Mr Miller is a person I hold in reverence by reason of his wide courtesy to all people.
米勒先生是我所崇敬的人,因为他对谁都不失礼。
You can see the expression on the man's face as he pauses in reverence for these magnificent animals.
你可以看到在停下来向这些了不起的动物致敬时,这个男人脸上的表情。
But I, by your great mercy, will come into your house; in reverence will I bow down toward your holy temple.
至于我,我必凭你丰盛的慈爱进入你的居所。我必存敬畏你的心向你的圣殿下拜。
God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence of all them that are about him.
他在圣者的会中,是大有威严的神,比一切在他四围的更可畏惧。
Because before one who has been saved by Amida, the gods of heaven and earth bow their heads in reverence, and demons and heretics can no longer offer any obstruction.
因为在被阿弥陀佛救渡的人面前,天神地神都尊敬地鞠躬,恶魔及外道不再能形成障碍。
"I am a Bachelor in Theologia," answered the gentleman with a stiff reverence.
“我是神学院的学士。”那位先生严肃地回答,话中带着崇敬。
In all her actions her reverence for her husband was the one thing that stood out.
在她的一切行为当中,对于丈夫的尊敬是最突出的。
Science at its root is also an expression of reverence and awe for the endless varied, resonantly beautiful experience we can find ourselves immersed in.
从根本上而言,科学也是我们对不停变化的,自身生命存在形式中体验的有共鸣的美好经历的尊敬与敬畏的一种表达。
Not, you understand, that they would turn up their noses at a bar or two. But they find the reverence in which many hold the metal almost irrational.
要知道,这可不是因为他们瞧不起一两块金条,而是因为他们发现许多人对这种金属的崇敬几乎到了毫无理性的地步。
We can see that every household have attached great importance to this holiday, people in this way to express their thoughts and reverence Yuan.
可以看出,家家户户都很重视这个节日,人们用这种方式来表达对屈原的思念和崇敬。
Japan, which shows its love of nature in its reverence for trees and seasons, also knows the awesome power of the physical world-and fears it.
日本人崇敬树木和季节,这显示了他们对自然地热爱。他们同样也了解自然的可怕之处并对其报以敬畏之心。
Many heavy things are there for the spirit, the strong load-bearing spirit in which reverence dwelleth: for the heavy and the heaviest longeth its strength.
精神有许多的重荷,耐得重负的精神里有尊严栖身:它的力量渴望重负和最重的负担。
So perhaps as it stands, the system of dietary laws does in fact emphasize reverence for life.
也许照此来说,饮食教规的确强调了对生命的崇敬。
The various kongfu experts in the cast also show a reverence for authentic martial arts, despite the many whizz-bang-pop special effects that populate the movie.
除了众多眼花缭乱的特技之外,电影中众多武术专家也体现了对传统武术的尊敬。
I actually came across the lingering reverence for Russia in, of all places, Mongolia's only five-star hotel resort, the lavishly appointed Terelj.
实际上,我在蒙古唯一的五星级度假酒店,豪华的Terelj遇到了无处不在、挥之不去的对俄罗斯的尊敬。
Such reverence no longer exists, and the business of the Temple of Heaven has changed from ensuring plentiful harvests to bringing in good tourism revenues.
这种对上天的敬意已不复存在了,天坛的使命也已经由乞求丰收转变为创造高额的观光收入。
And he contemplated her absorbed young face with a thrill of possessorship in which pride in his own masculine initiation was mingled with a tender reverence for her abysmal purity.
他注视着她全”神贯注的稚嫩面庞,心中不由涌出一阵拥有者的激动,其中有对自己萌动的丈夫气概的自豪,也有对她那深不可测的纯洁的温馨敬意。
And he contemplated her absorbed young face with a thrill of possessorship in which pride in his own masculine initiation was mingled with a tender reverence for her abysmal purity.
他注视着她全”神贯注的稚嫩面庞,心中不由涌出一阵拥有者的激动,其中有对自己萌动的丈夫气概的自豪,也有对她那深不可测的纯洁的温馨敬意。
应用推荐