Major changes in laws and compliance regulations across jurisdictions.
法律和法规出现了重大变化。
Other circumstances as prescribed in laws or administrative regulations occur.
法律、行政法规规定的其他情形。
We're visiting my in-laws on Sunday.
我们星期天要去拜访我的姻亲。
There's no love lost between her and her in-laws.
她和她的姻亲彼此嫌恶。
Sunday lunch with the in-laws has become something of a ritual.
星期天,和姻亲们共进午餐已经成了例行的公事。
Their wives are sisters.; They are in-laws.
他们是连襟。
No, this trip is not just about the girlfriend and in-laws.
不,此行不仅是为了女朋友和未来的亲戚。
Do you get along with your in-laws?
你和你的亲家相处的好吗?
The mother now worries that her husband could send Fawzia back to the in-laws if she survives.
这位母亲现在担心的是,如果法丽雅得以幸存,自己的丈夫会把法丽雅送回夫家。
Readers, do think the benefits of living with your parents or in-laws outweigh the disadvantages?
读者们,你认为与自己或另一半的父母住在一起好处大于坏处吗?
What strategies have helped you deal with in-laws?
你用什么办法对待你的姻亲呢?
"Some of our fake marriages had a lot more money than we have now, and a trampoline, and in-laws in Utah," Setrakian said.
我们所扮演的一些假夫妻比我们现在富有得多,还拥有蹦床以及犹他州的姻亲,“塞特拉基安说。”
They begin by talking about their husbands and in-laws.
他们开始谈论他们的丈夫和夫家。
It is easy to spot the foreigners' homes, with their sturdy walls and red-tiled roofs, an archipelago of affluence among the smaller, poorer houses of their new neighbors and in-laws.
很容易就能找到外国人的房子。他们的房子在新邻居和姻亲小而寒酸的房子中显得很宽阔,有坚固的墙,铺着红色瓦的屋顶,看起来就是富人。
New companions must also deal with the remnants of their partners' former lives: debts, disputed property, in-laws and parents and, perhaps most important, children.
新伴侣们必须处理好对方过去生活中保留的部分:债务、有争议的财产,对方的父母,还有,也许最重要的是,孩子。
Before an encounter with your in-laws, take the time to put yourself in a friendly, calm frame of mind, or at least try to act that way when you see them.
在去见你的岳母之前,花些时间整理一下自己的情绪,让自己显得友好,心态平和,至少在见面时要做到这样。
Nervous but excited, goalkeeper Ri Myong Guk's older brother and other relatives settled in at his in-laws' apartment outside Pyongyang with beer and snacks to view Monday's game.
非常兴奋,非常紧张,门将李明国的长兄和其他亲戚在他娘家位于平壤外围的公寓里喝着啤酒,吃着零嘴,观看周一的比赛。
When my in-laws visit, they bring their little dog, who they claim is housebroken, but I've scooped up the evidence he isn't.
当我的亲家来拜访的时候,他们把小狗带来了。他们说这是经过严格训练的,有教养的小狗,但是种种迹象表明不是这样的。
Bonus: If your spouse is a robot, your in-laws also have off switches.
还有一点好处是:如果你的配偶是机器人,那你的婆婆同样也有开关。
Wait, you might be thinking, these strategies don't tell you how to deal with your difficult in-laws — they tell you how to behave yourself.
等等。你也许会想,这些策略并没有告诉我对付棘手的姻亲们的办法,它只是讲了如何约束自己。
Men should avoid playing the game with their girlfriends, future-mother-in-laws or friends, or they will find themselves in a dilemma.
男士们注意了,不要跟你的女朋友以及她的妈妈或者闺蜜一起打斗地主,否则你会发现进退两难。
The in-laws who aren't nearly as helpful as you hoped while you were pregnant.
亲家人在你怀孕的时候几乎不会像你期待的那么有帮助。
She tried to do her doctorate many times, but could not sustain her research because of a lack of support from her husband and in-laws.
她许多次试图读博士,但是由于缺乏她的丈夫和婆家的支持,她无法把研究做下去。
Whether it's your nosy mother, or her mooch of a younger brother, in-laws can introduce some serious tension into your relationship.
不论是你喋喋不休的老妈,还是他经常来占便宜的老哥,双方的亲戚都可能会导致你们的关系紧张。
After the bride and groom are placed in the groom's family crypt, the new in-laws exchange gifts and money, paying the master and matchmaker their shares.
新娘和新郎被放入新郎的家庭墓穴后,新的姻亲们交换礼物和钱,付给大师和媒人他们应得的份额。
The troubles include problems between couples and their relationships, work pressures, and family relations between newlyweds and in - laws.
其中包括婚恋情感,工作压力以及新婚夫妻和双方父母之间的家庭关系。
The troubles include problems between couples and their relationships, work pressures, and family relations between newlyweds and in - laws.
其中包括婚恋情感,工作压力以及新婚夫妻和双方父母之间的家庭关系。
应用推荐