The cold horror of that mysterious touch in the dark almost made his heart stand still.
黑暗中那种神秘的触感造成的阴森恐怖几乎使他的心停止了跳动。
We were playing Arsenal in an FA Youth Cup game at St Mary's and Theo scored the winning goal with his weaker foot after an incredible first touch.
我们在圣玛丽球场的青年足总杯比赛中对阵阿森纳,西奥在不可思议的第一次触球后,用他那只虚弱的脚踢进了致胜的一球。
In his speech he was only able to touch on a few aspects of the problem.
他在演讲中只能涉及这个问题的几个方面。
He keeps in touch with his friends in the chat room on the net.
他在网上的聊天室与朋友保持联系。
"I think it must be the field-mice," replied the Mole, with a touch of pride in his manner.
“我想一定是田鼠们来了,”莫尔回答说,脸上带着一丝骄傲。
Wang Lei likes to keep in touch with friends through sending messages on the phone in his spare time.
王磊喜欢在业余时间通过发短信与朋友保持联系。
Any time he wants to get in touch with his primary care doctor, he sends an E-mail message.
在他想联系他的主治医生时(不管什么时候),就给医生发封电子邮件。
After that exchange, Simpson reported back to Jobs, and Jobs never got in touch with his biological father, Isaacson says.
在那次交流后,辛普森把事情讲给乔布斯听,但乔布斯从没有试着跟自己的亲生父亲联系。
Two women in widow's black touch his arm sociably as he passes the street corner where they sit singing folk songs to each other.
经过街角的时候,两个身穿黑色寡妇衣、坐在那儿互唱歌谣的女子很友好地碰了碰他的胳膊。
The tragedy was that, in Van Gogh's 10 years as a professional artist, art lovers wouldn't touch his paintings with a barge pole.
可悲的是,在梵高10年的职业艺术家生涯当中,艺术爱好者对他的画作连碰都不想碰。
He USES Facebook to keep in touch with his friends, he was savvy enough to look up my company on the web, and he knows all the cool financial web sites.
他通过FACEBOOK和好友联系,通过互联网搜索关于我公司的资料,他知道很多有价值的金融网站。
She can't see what anything says, but she feels more in touch with his work when noticing the displays change out of the corner of her eye, and she can easily enlarge anything if necessary.
她看不到任何人说的话,但是她认为当发现显示器从她眼睛的角落改变时,她能够更多地接触到他的工作,从而在需要的时候可以轻易地放大任何事件。
After the death of his grandparents, no one in the family wanted to touch Passover.
在他的祖父死后,家中的所有人都不想再做关于逾越节的事情了。
I openmy eyes and he bends down and kisses the little cigarette burn scar, and in thedim night light I touch his face.
我睁开了眼睛,他弯下身亲了亲那个被香烟烫的小伤疤。在午夜漆黑的房间里,我轻抚着他的脸庞,说道:“谢谢你。”
Individually, its chapters areinteresting; those that touch or expand on his central belief in a Darwiniantheory of language acquisition are especially so.
单就每一章来说,无不引人入胜;那些论及抑或阐述他坚信达尔文语言习得理论的章节尤甚。
White may never have got in touch with all his feelings, but he dealt with the world on his own, honorable, terms. And discouraged inappropriate illusions.
也许怀特最终也没能捕捉自己的全部感受,但是他曾经以他自己有尊严的方式与这个世界相处。
How one man's choice to live car-free brought him more in touch with his neighbors, his community, and himself.
一个人如何选择无车的生活使他的邻居,他的社交圈,和他自己带来更多的火花。
Little did the people know how intimately they would be in touch with his.
人们几乎不知道能够多深入地了解他的生活。
Mr Blessed's campaign managers suggest that perhaps people took his desire to devour all the books in the library a touch too seriously.
布莱斯特的竞选经理人暗示,可能人们把他“吞掉图书馆所有的书”的意愿看得太认真了。
She had stayed in touch and the contact remembered her when a job became available at his employer.
她一直和他们保持联系,所以当这位朋友公司正好有个职位空缺的时候,就想到了她。
In his book, Van Notten laysout some practical applications to the world in which we find ourselves today, applications I haven't had time to touch on here.
在他的书里,范诺顿向我们列举了一些他发现对我们今天有实际意义的应用,篇幅所限,我无法在这里展开。
The old hermit shook his head in despair. "the touch of a snake-woman is even worse," he said, "but try these leaves."
老人绝望的摇摇头,“如果是蛇女那就更糟糕了,但是也先试试这些叶子吧,会有帮助的。”
He's in touch with his closest friends, like James, very regularly.
他和最亲密的好朋友们保持联系,就像詹姆斯,他们一直交流。
She had warned her boy to be very careful in his relations to him, and not to touch the sensitive part of his life but go right on playing with him as if he were an ordinary boy.
她曾警告她的儿子,要十分当心,不要用言语去伤这残废孩子的心:只要好好地和他玩耍,当他一个普通的孩子。
He put the reporter in touch with his brother-in-law Rajan More.
他让记者与其妹夫拉詹•摩尔联系。
A sympathetic policeman in Sichuan, the province where the boy was stolen, helped put them in touch with his birth parents.
四川一名警察同情他们,帮他们联系了男孩的亲生父母。
A sympathetic policeman in Sichuan, the province where the boy was stolen, helped put them in touch with his birth parents.
四川一名警察同情他们,帮他们联系了男孩的亲生父母。
应用推荐