The energy expended in earning a livelihood, in having a family, and in being serious enough to grasp what is being said is all energy.
能量被消耗在谋生上面,在拥有一个家庭上面,也用在认真领会正在说的这些话上面。这都是能量。
Having a baby in her unmarried state would have brought shame on the family in China, so she probably kept my existence a secret.
在中国,未婚生子会让家庭感到羞耻,所以她很可能对我的存在保密了。
Having a new baby in your family is really special.
你的家中有个新生儿真的很特别。
In addition to having a primary member, a family membership will normally have one or more dependents.
除了拥有一个主要成员,一个家族成员权正常情况下拥有一个或者多个附属人员。
Having the children take part is like a ceremonial creation of a family and a public statement that they are all in it together.
有儿童参与就像一个所有人都参与的家庭或公共状态的仪式性的诞生。
Happiness is having a large, loving, caring, close-knit family in another city. - George burns.
快乐是在另一个城市拥有一个大的,充满关爱和紧密相连的家庭。
In ancient Rome they had something called burial insurance. You could buy a policy that protected you against your family not having the money to bury you if you died.
在古罗马出现了一种葬丧保险,你可以预先购买保险,以防你死后你的家里没有足够的钱来埋葬你,这是个有趣的概念。
Having a century or more of experience is supposedly a big advantage for family firms in difficult times.
在这样艰难的时刻里,拥有一百多年的经验对于家族企业来说,本应是一大优势。
The top correlate for longevity is one that requires no blood test to discover: having a SuperAger in your family already.
和长寿关联最大的一项不需要血检也能发现,那就是你家族里已经有了高寿者。
This year, in part to save money and in part to avoid another wave of kind but unneeded gifts, we're having just a small family birthday party.
今年,为了节约资金、也为了避免收到大量出于好意但我们并不需要的礼物,我们只办了个小型的家庭生日会。
In addition, having a parent or sibling who has osteoporosis puts you at greater risk - especially if you also have a family history of fractures.
另外,如果父母或兄弟有患上骨质疏松的人也有很高风险——特别是如果你有骨折的家族史的话。
To get ahead, young hopefuls have to put in a huge amount of time and effort just when many women start to think about having a family, so they do not apply for senior posts.
为了达到成功之巅,有抱负的年轻人恰恰必须在女性开始要考虑结婚生子的年龄阶段投入大量的时间和精力,这就导致她们就无法申请高级职位。
So if there’s a family history of attentional problems or a reading problem, just having leukemia may not – those kinds of things may pop up even in the face of leukemia.
如果有注意力问题或者阅读能力问题的家族史可能会导致这样的问题,而患白血病未必会这样——这些问题的出现有可能是白血病的征兆。
And by love, they mean strong family bonds, a sense of a support system, spending time with each other (getting hugs, smiles, kisses), and having a great partner in life also helped.
这里所说的爱,是指家庭的纽带,一种有人支持鼓励的感觉,与彼此共度美好时光,比如拥抱,微笑,亲吻,拥有一个终身的伴侣也有很大的帮助。
With this family history, I definitely had resentment toward the whole country, but having grown up in France, I had never really met a single person from Turkey.
鉴于家史,我确实对土耳其整个国家怀着憎恨,但因为在法国长大,我从未遇到过一个土耳其人。
In their marriage's early years, Betty was happy having babies. She'd always dreamed of having a family.
在他们结婚的头几年,贝蒂乐于生养孩子,她一直梦想着有个孩子。
Anu says she would have stopped having children after the first two daughters, but her husband and mother-in-law kept insisting the family needed a son.
阿奴说,在生了两个女儿之后,她本不想再生了,但无奈丈夫和婆婆坚称家里需要男孩。
The boy was now in his last year of high school, and Siyu, having told her father many times that he deserved peace and simplicity, maintained a respectful distance from his new family.
男孩今年高三,思玉告诉父亲,他应该过上平和简单的生活,所以思玉客客气气与父亲的新家保持着距离。
After a couple of weeks, my whole family was having lunch in our living room.
几周后的一天,我们全家人在起居室吃午饭。
In my life, I am proud of having a happy family.
在我的生命中,我最自豪的就是有一个快乐的家。
Despite such reservations, your correspondent has found Skype a handy way of staying in touch with friends and family, and having business meetings.
尽管有上述的这些保留态度,你的通话对象仍然觉得用Skype来与朋友和家人保持联系,召开商务会议是一种十分便捷的方法。
Having enough money to raise a family will be key for people in their thirties.
对于30多岁的人来说拥有足够的钱来养活家人是最重要的事情。
Graham is telling me about growing up in Portland, Maine, about difficulties in high school, about having a lesbian mother and a family that never quite fit in, and the gift of discovering climbing.
Graham给我讲述着在缅因州波特兰的成长经历,艰难的高中时期,有一个同性恋母亲,一个难觅安宁永远充斥着争吵的家庭以及自己攀岩天赋的觉醒。
Mika told police he instigated the plan having been inspired by a winter holiday with his family in Italy.
一次寒假里在意大利的全家旅行让Mika想出了这个计划。
"My family is having a hard time watching the film with your children running all over the theater," I said. "Do you think if they're not interested in the movie, you could keep them out here?"
我说:“您的孩子在剧院里来回的跑动,我的家人很难欣赏电影的情节,如果他们对电影没有兴趣的话,您可以让他们不要待在那儿吗?”
Being in my mid-thirties and having my first makes me wish [my husband] and I hadn't dragged our feet so long to start our family. I'm loving being a mommy!'
还有一个写道:“我也希望能早点要孩子,我生第一个孩子的时候已经三十多岁了,我和丈夫都觉得当初不该犹豫那么久才做出决定,我太爱当妈妈的感觉了!”
Being in my mid-thirties and having my first makes me wish [my husband] and I hadn't dragged our feet so long to start our family. I'm loving being a mommy!'
还有一个写道:“我也希望能早点要孩子,我生第一个孩子的时候已经三十多岁了,我和丈夫都觉得当初不该犹豫那么久才做出决定,我太爱当妈妈的感觉了!”
应用推荐