Starting where you finished in article 1.
从您在文章1中结束的地方开始。
He shall not exercise any of the rights listed in Article 54 of this Law.
不得行使本法第五十四条规定的各项权利。
IMAP has built-in article moving, so the client simply has to invoke the move function.
imap有内置的项目移动,因此客户机只需调用move函数即可。
To do this create a new JSF page using the page template provided (as described in article 1).
为实现该操作,要使用提供的页面模板(如文章1所示)创建一个新的jsf页面。
Committing any of the ACTS listed in Article 35 of this Law and seriously harming the interests of creditors.
有本法第三十五条所列行为之一,严重损害债权人利益的。
As was described in Article 1, the Rational SOMA method content is organized into four practices, those being.
正如在第1篇中介绍的,RationalSOMA方法内容被组织为4个实践,它们是。
In article 2 of the series, we describe a recipe for creating a pattern solution for the OTMPS, using patterns for e-business.
在系列中的第2篇文章中我们描述了一个OPMPS的模式解决方案的实现,利用模式来实现电子商务。
The previous paragraph, however, is not applicable to aliens referred to in Article 34 of the Law on the Entry and Exit of Aliens.
但是,《外国人入境出境管理法》条三十四条规定的外国人,不适用前款的规定。
Whoever steals a credit card and USES it shall be convicted and punished in accordance with the provisions in Article 264 of this Law.
盗窃信用卡并使用的,依照本法第二百六十四条的规定定罪处罚。
In article 2, we introduce four designs which are either variations of existing patterns or have the potential to become new (formal) patterns.
在第2篇文章中,我们引入了4种设计模式,它们或者是现有模式的变形,或者是有可能成为新的设计模式。
Article 33 in any of the circumstances as provided in Article 17 of the Foreign Trade Law, the goods concerned shall be prohibited from exportation.
第三十三条有对外贸易法第十七条规定情形之一的货物,禁止出口。
The administrative sanction provided for in Article 27 of this Law may also be determined by the administrative departments for industry and commerce.
本法第二十七条规定的行政处罚,也可以由工商行政管理部门决定。
The general rule of the draft Rome II Regulation is contained in Article 3, which states that the applicable law is that of the country where the loss is sustained.
罗马二规的一般规则草案例载于第3条,该条规定的适用法律,是对所在国家的损失是持续的。
Any export dealer who files an application for a license on the Internet shall provide the license issuing agency with written materials as stipulated in Article 5.
凡通过网上申请的,出口经营者在领取证书时,须向发证机构提供第五条规定的书面材料。
If death is caused to another person or especially serious harm is done to human health, he shall be punished according to the provisions in Article 141 of this Law.
致人死亡或者对人体健康造成特别严重危害的,依照本法第一百四十一条的规定处罚。
The International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (1966) in Article 12 states that steps for the realization of the right to health include those that.
《经济、社会、文化权利国际公约》(1966年)第十二条规定,为实现健康权需采取的步骤包括。
Except the situations specified in Article 10 of this Law, the institute of certified public accountants that has received the application shall permit the applicant to register.
除有本法第十条所列情形外,受理申请的注册会计师协会应当准予注册。
Whoever counterfeits currencies and also sells or transports counterfeit currencies shall be convicted and given a heavier punishment according to the provisions in Article 170 of this Law.
伪造货币并出售或者运输伪造的货币的,依照本法第一百七十条的规定定罪从重处罚。
Whoever counterfeits currencies and also sells or transports counterfeit currencies shall be convicted and given a heavier punishment according to the provisions in Article 170 of this Law.
伪造货币并出售或者运输伪造的货币的,依照本法第一百七十条的规定定罪从重处罚。
应用推荐