If I got a C in a test, she would hand it over and asked me to deal with the ones I missed and tell her why.
如果我考试得了一个 C 级,她就会把它交给我,让我处理我那些做错的题,并告诉她为什么。
I can't relax if I got my shoes on.
我穿着鞋子的时候无法放松。
I wonder if I got an a on the exam.
我在想,不知道我这科考试能不能得a。
My father always asks me if I got a girlfriend.
我父亲经常询问我是否找到了女朋友。
If I got down on my knees and I pleaded with you.
如果我跪下双膝恳求与你相伴。
If I got big mistakes, you have not showed it to me.
如果,我在工作中有重大失误,您并没有向我说明我失误在哪里。
If I got a call-up I'd be there within five minutes.
如果能获得国家队的征招,我可以在五分钟内到达那里。
If I got the chance, I would try my best to finish it.
如果我能有机会,我会尽我最大的努力去完成它。
If I got pregnant tomorrow, you would see this baby, what?
如果明天我怀孕了,你也许能够看到这个宝宝,那又如何?
He asked me whether I would move to New York if I got the job.
他问我如果我得到那份工作是否会搬到纽约去。
If I got any cell phone for free, I would choose my cell phone.
如果我能免费得到一部手机,我仍会选择现有的这款手机。
You can't just have one sentence-if I said - if I got a pen-yes.
你们不能有一句话,如果我说-,如果我有一支钢笔。
Or maybe maybe a picture. What about if I got a big picture for her?
或者,可能,可能一幅画。如果我送给她一大幅画呢?
The last at the end means that if I got this far, I should exit the loop.
最后的last表示如果再继续执行,就会退出这个循环。
Do you ever read a book and say, "If I got this role, this is how I would do it?"
你有没有曾经看一部小说时想:“如果我得到这个角色,我就要这样演绎。”
My boyfriend recently told me that he would like it if I got breast implants.
最近我的男朋友告诉我,他非常喜欢我去隆胸。
This came in handy since if I got a new notification, I could tell immediately.
当我有新通知时,这一点绝对可以派上用场,这样我就可以立马进行处理。
"I know if I got [paddled at school], " Nathan says, "my mom would whip me, too."
内森说:“我知道如果我挨了打,妈妈也会打我的。”
Now, if I got m my car it wou1d take me about five hours to dive all the way to Wales.
现在如果从巨石阵开车去威尔士,全程需要大概5小时。
The broker said that if I got Rp 5 or 6 million together, I could get out next year.
中间人说如果我有5百万或者6百万,我明年就能放出去。
"If I got a text message I would feel a little bit better," said Irving, who has four children.
埃尔文本人是四个孩子的父亲,他说:“如果我收到一条短信,就会稍感放心。”
"At the end of the day, I don't know if I got a fair price, or what they're charging me," Mr. Singer said.
Singer先生说:“到最后我也不知道我是否得到了一个公平的价格,或者他们向我收多少费用。”
I made this promise to myself because I knew if I got sidetracked from my blogging goals then I'd never become a success.
我给自己许下诺言是因为我知道如何我偏离了博客上的目标,那么我将永远无法成功。
If I got hurt when fixing the light, even during office hours, I wouldn't get compensation from our company since repairing is not my responsibility.
如果我在修灯的时候受伤了,即使是在办公时间,我也不会从公司那里获得赔偿,因为维修不是我的责任。
31-year-old Hitoshi Kamiyama said, "the last time I went I felt a lot of stress. I thought that if I got arrested, I wouldn't have to go up there again."
神山仁说:“我上次执行任务时感觉压力特别大,我想如果我被逮捕了,就不用再去了。”
If I got a penny every time I heard somebody saying that they were not made to be active I would be … maybe not a millionaire … but a half-millionaire definitely.
我听有些人说:如果他们不是生来就懒,存下每一分钱,“也许我会成为百万富翁,或者至少肯定是半个百万富翁了”。
I might get up, but if I got up and looked at it, ten to one I shouldn't be able to say for certain; because once a thing's done, no one ever knows how it happened.
我本来可以站起来,但是,即使我站起身来瞧瞧它,十之八九我也说不出它到底是什么;因为一旦一件事发生以后,就没有人能知道它是怎么发生的了。
I might get up, but if I got up and looked at it, ten to one I shouldn't be able to say for certain; because once a thing's done, no one ever knows how it happened.
我本来可以站起来,但是,即使我站起身来瞧瞧它,十之八九我也说不出它到底是什么;因为一旦一件事发生以后,就没有人能知道它是怎么发生的了。
应用推荐