I would think that a lot of customers would be bothered by, if I'm shopping, I don't know if I'd want some business representative coming up to me and asking me questions.
我想很多客户都会被这个问题困扰,如果我去购物,我不知道我是否想要一些业务代表过来问我问题。
But how bothered should you be if you live in Mexico City?
但是如果你住在墨西哥城你会有多烦恼?
If you get all hot and bothered in your significant other's presence, then you should be able to put your feelings onto paper.
如果你与你的另一半感情炽热或存在困扰,那么你应该把你的感受写在纸上。
These are the ones who haven't bothered to divorce, yet they lead lives of quiet, grinding frustration, if not desperation, hostility, anger and depression.
如果不是绝望、敌意、愤怒和沮丧就好了,这些夫妻也不会自寻烦恼,选择离婚,而是会选择一种安静的,互相消磨的生活方式。
Some people would be bothered if they were no longer a part of a very popular television series.
如果再也不能出演热门美剧,对一些人来说是困扰的事情。
Truthful people are not bothered if they speak slowly, but deceptive people often think slowing their speech down may look suspicious.
说真话的人不会被语速慢困扰,但心虚的人会觉得语速慢会引起人家的怀疑。
It bothered me for a long time, but finally I just told them, if you don't like it, don't look at it.
这让我困扰了很长时间,但最后我告诉他们,如果你不喜欢就别看。
Or, if we are not bothered, why aren't we?
或者,如果我们并没有感到不安,其原因又是什么?
I'm now not too bothered if he stays or goes.
现在不管他留还是走,我都不会太操心了。
No pollster bothered to ask if people approved of such matches until 1958, when a mere 4% of white Americans said they did.
直到1958年,民意调查才涉及人们是否赞成黑人和白人通婚的问题,当时只有4%的美国白人赞同。
If anybody had bothered to pull her out of the street after she was hit the first time she presumably would have survived.
如果在她被第一辆车撞了之后,有任何一个人把她从街上拉开的话她可能还能生还。
How long would a Hollywood exec last if he never bothered to watch the competition's movies?
如果一位好莱坞高管从不观看竞争对手的电影,他还能在竞争中坚持多久?
If your other team member George says "I don't like working with Nancy", you could easily assume that he is bothered by her bluntness.
如果你的另一个团队成员乔治对你说“我不喜欢和南茜一起工作”,你可能很容易推测出乔治是厌烦了南茜的心直口快。
If you're bothered by Browning, dip them in diluted lemon juice first.
如果你担心苹果变成黄褐色,可以先用稀释过的柠檬水浸泡。
He asked me if Hillary's keeping her maiden name bothered me.
他问我,希拉里保留娘家姓是否让我感到不舒服。
I never bothered to bend down to see if it contained anything interesting.
我从未想到要弯腰翻一翻那本书里有没有什么有意思的内容。
If they bothered to dust off their history books, they would find this comparison a source for concern rather than complacence.
如果他们愿意费心去温习一下美国历史,就会发现,这种类比只会带来担忧,而非沾沾自喜的资本。
I'm not bothered if my Sunday night shepherd's pie nibbles off a tiny bit of that figure.
如果星期天晚上,我的牧羊人馅饼都能被带走并吃掉,以去掉那个数目中的一丁点,我是不会不高兴的。
If you can't be bothered to find out, that's yet another indication it's time to stop.
如果你不想麻烦去找出这个答案,那么这是另外一个停止的指标。
If you're not making money, you're obsolete, worthless, may as well not have bothered.
如果赚不到钱,网点陈旧过时,没利用价值,还不如关掉算了。
Distinguishing between fact and conjecture would be a full-time job if the club bothered to address every whisper emanating from the street.
要是俱乐部烦到了要去处理这些在街上对俱乐部指指点点的人,光是分清谣言和事实真相就要费老鼻子劲了。
If Ty was bothered by the attention, he rarely let it show.
即便泰厌烦这种关注,他也很少表现出来。
Foreign firms may not have bothered to develop their own technology if the American sort had been available.
如果可以得到美国的技术,国外公司就不会费事研发自己的。
Maybe George isn't bothered very much by her bluntness. If that's the case, you will misunderstand George and completely miss the chance to coach him.
也许乔治并不是厌烦南茜的率直,如果是这样,你就误会了乔治而且完全失去了指导他的机会。
So their main source for information was via television - that is, if they could be bothered to watch serious programming after a day out in the fields.
于是他们的主要信息来源是电视,而且在一天的农活后他们还未必没有足够的耐心看各种节目。
So their main source for information was via television - that is, if they could be bothered to watch serious programming after a day out in the fields.
于是他们的主要信息来源是电视,而且在一天的农活后他们还未必没有足够的耐心看各种节目。
应用推荐