If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered.
宝石即使落在泥潭里,仍是一样可贵;尘土纵然扬到天上,还是没有价值。(贾比尔)。
If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered.
宝石即使落在泥潭里,仍是一样可贵;尘土纵然扬到天上,依然没有价值。
If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered. (Jaber).
宝石即使落在泥潭里,仍是一样可贵;尘土即使扬到天上,还是没有价值。(贾比尔)。
If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered. (al Jaber).
宝石即使落在泥潭里,仍是一样可贵;尘土纵然扬到天上,还是没有价值。贾比尔。
If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered. (AL Jaber)
宝石即使落在泥潭里,仍是一样可贵; 英国留学费用尘土纵然扬到天上,还是没有价值。(贾比尔)
If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered. (AL Jaber)
宝石即使落在泥潭里,仍是一样可贵; 英国留学费用尘土纵然扬到天上,还是没有价值。(贾比尔)
应用推荐