Excuse me! I'm sorry I startled you!
对不起!很抱歉,让你受惊了!
I startled as he opened the door.
他一开门,我吓了一跳。
很抱歉,让你受惊了!
很抱歉,让你受惊了!
Sorry about that, if I startled anybody.
如果我打扰了任何人的话,抱歉。
As I opened the garage door, I startled a large moth, which, upon spreading it's wings, displayed a bright red "tail" hidden by the motley brown wings, more a "butterfly" than a moth.
当我打开车库大门的时候,我惊起了一只大飞蛾。当它伸展开翅膀时,可以看到一条鲜红色的“尾巴”隐藏在它那斑杂的棕色翅膀上。
As I opened the garage door, I startled a large moth, which, upon spreading its wings, displayed a bright red "tail" hidden by the motley brown wings, more a "butterfly" than a moth.
当我打开车库的门时,我吓坏了一只大蛾子。当它展开翅膀时,夹杂着其他颜色的褐色翅膀下露出了鲜红色的“尾巴”,它更像是一只蝴蝶,而不是蛾子。
I was startled by her question.
她的问题让我大吃一惊。
Today we were returning from a literary festival in Jamaica, and I was startled that I was being sent "in back" once again.
今天我们从牙买加的一个文学节回来,我吃惊地发现我又被送回了“后座”。
I was startled, but perhaps I should not have been.
我当时很吃惊,但也许我不应该如此。
And in my heart I should have been startled if they had behaved otherwise, for all the time I was telling it I was conscious in my soul that it was a stupid story!
然而在我心里却觉得:如果当时他们真的大笑的话,我倒是会感到惊讶的。这是因为我发现自己讲的时候在潜意识里就一直觉得:这个故事太蠢了!
I am surprised by the number of 'organic' offerings, bemused by the aisle of random toys, and startled again to see a wall of discounted wines.
我对那些有机食品出售物品感到很吃惊,对走廊上不时看到的小玩具感到不知所措;看到有一面墙的打折酒时我又吃了一惊。
I ask Zibbi what he thinks of himself and he looks startled.
我问齐比他是怎样看待自己的,他看上去吓了一跳。
Carrie and I were rather startled at Daisy's appearance.
卡丽和我对戴西的打扮相当吃惊。
At first I am startled when I crack open the door, but then I realize that perhaps I've been expecting them all along.
我先是一惊,随后开了门,我知道,最重要的一刻还是来临。
I was startled so bad that I jumped, yelped, and a high-pitched fart snuck out.
我吓得跳了起来,大叫了一声,并放了一个很响的屁。
what your wife needs every day!” to which the startled husband responded meekly, “What time should I bring her in every day?”
吓得目瞪口呆的丈夫听了之后,低声下气地问:“那我每天应该几点把她带到您这里?”
The outburst startled even me, and I started laughing to myself.
突然的爆发把我自己也吓到了,我笑我自己。
Walking alone on a remote beach in southwest Florida, I was startled to hear splashes and a deep sigh coming from the water just offshore.
我独自一人走在佛罗里达西南的一个偏僻海滩上,突然,我吓了一跳,从近海水域传来了浪花飞溅的声音,还有一声长长的叹息。
Startled, the river said:"I can only go forwards.
河感到吃惊,说:“我只能往前流。
Startled, the river said: "I can only go forwards."
河感到吃惊,说:“我只能往前流。”
When I arrived I was met by the mother, a big startled looking woman, very clean and apologetic who merely said, is this the doctor?
当我到达时,孩子的母亲迎接了我,这是一位看上去惊恐不安的妇人,衣着整洁却一脸忧伤的神色她只是说,这位就是医生吗?
When I arrived I was met by the mother, a big startled looking woman, very clean and apologetic who merely said, is this the doctor?
当我到达时,孩子的母亲迎接了我,这是一位看上去惊恐不安的妇人,衣着整洁却一脸忧伤的神色她只是说,这位就是医生吗?
应用推荐