Excuse me! I'm sorry I startled you!
对不起!很抱歉,让你受惊了!
很抱歉,让你受惊了!
Sorry about that, if I startled anybody.
如果我打扰了任何人的话,抱歉。
I was startled by her question.
她的问题让我大吃一惊。
I was startled, but perhaps I should not have been.
我当时很吃惊,但也许我不应该如此。
Startled, the river said:"I can only go forwards.
河感到吃惊,说:“我只能往前流。
Startled, the river said: "I can only go forwards."
河感到吃惊,说:“我只能往前流。”
I was startled to hear the news.
听到这个消息我大吃一惊。
I had forgotten the child and was startled when she appeared.
我早已忘掉了那个孩子,所以当她出现在我面前时,不免吃了一惊。
When I first read this line by England's Poet Laureate, it startled me.
当我第一次读到英格兰桂冠诗人梅斯菲尔德的这段话的时候,我震惊了。
I must have been sitting in a dark comer, because my voice startled her.
我一定是坐在黑暗的角落里,因为我的声音吓了她一跳。
The sudden knocking at the door startled me when I was lost in deep thought.
我正在沉思,突如其来的敲门吓了我一跳。
I yelled in my dream, which startled my roommate out of his sleep.
我梦中的喊叫声惊醒了同屋伙伴。
Maybe I just startled him, but it was a very bizarre camera.
也许我只是他吓了一跳,但它是一个非常奇怪的摄像头。
“我确实不能。”他惊愕地说。
I was startled at the news of his death.
他去世的消息让我大吃一惊。
The love of God startled me and I began to see my own SINS.
神的爱震撼了我的心,我看到了自己的龌龊和肮脏。
During a meeting with a network executive, I was startled to hear Fred lie.
在和一个网络执行官见面时,我震惊地听说弗莱德会撒谎。
When I first read this line by England's Poet Laureate, it startled me.
第一次读到英国桂冠诗人梅斯菲而德的这行诗时,我感到十分震惊。
My heart is startled, perhaps I was wrong.
我的心一震,也许是我错了。
"It's my chicken," I told the startled group of people.
“那是我买的鸡肉。”我把真相告诉那些瞠目结舌的人。
When I first read this line by English's Poet Laureate, it startled me.
第一次读到英国桂冠诗人梅斯菲而德的这行诗时,我感到十分震惊。
The first time I saw a dog's carcass for sale I was quite startled.
第一次见到有人卖狗肉时,我吓了一跳。
"Oh," the startled witness said, "I thought he was talking to you."
证人惊讶地说:“哦,我还以为他在问你呢。”
"Oh," the startled witness said, "I thought he was talking to you."
证人惊讶地说:“哦,我还以为他在问你呢。”
应用推荐