I pulled back the bench to help the old man sit on it.
我把长凳往后拉,帮助老人坐下。
I pulled back the curtains and saw a large spaceship flying outside.
我拉开窗帘看见一个巨大的宇宙飞船正在外面飞行。
I pulled back slightly to see tears in his eyes and his chin quivering.
我把身子稍稍往后倾,看到他眼里的泪水和颤抖的下巴。
Once again I pulled back the curtains to look at that closed warehouse over the road.
我再一次拉开窗帘,注视对面马路的封闭式仓库。
“I think I pulled back at the right time,” she said.“I do not think there was anything abusive in my house.
“我想我掌握着分寸,”她说,“我不认为我在家里做的这些事是虐待。”
“I think I pulled back at the right time,” she said. “I do not think there was anything abusive in my house.
“我想我掌握着分寸,”她说,“我不认为我在家里做的这些事是虐待。”
I then helped him lift his hand out of the sling. I pulled back the covers, and I laughed out loud when I saw that he was wearing his lucky happy face boxers.
然后我帮他把手从吊腕带上放下来,然后掀掉毯子,当我看到他穿着他的那条有一张幸运快乐的脸谱的拳击短裤时,不禁大声笑了起来。
我后背拉伤了。
I stopped and ran toward the stricken woman, but my guide pulled me back.
我停下车,跑向那个挨打的女人,但我的向导把我拉了回来。
I started to get up but Keith put his arm around my waist and pulled me back.
我正要站起身来,但基斯伸手搂住了我的腰,把我拉回来。
He was breathing and moving and I pulled him back in the ditch.
他喘着气移动身体,我就将他拉回战壕。
Reaching back, I pulled off the lid of the top box.
伸手过去,我揭开最上面盒子的盖子。
I apologized and turned her back, holding her fiercely, and, as if I’d just pulled her from a hole in the ice, felt her life return.
我向她说了声对不起,并把她翻了过来,紧紧地抱住她。 我能感觉到她的活力又重新回来了,就好像我刚刚把她从冰窟窿里拉出来一样。
I let the plane down gently, pulled off the runway, and taxied back to parking.
我稳稳地降落了飞机,驶离跑道,滑行回了停机场。
I stopped and ran toward the stricken woman, but my guide pulled me back. He knew the man, he said.
我们仓皇开车逃走,在车上我漂过后视镜发现那个男人正在打那个女子,我停下车并跑向那个挨打的女孩,但是我的向导把我拉了回来,他说,他认识那个人,如果我介入的话情况会更糟。
The dream: "I went into the bathroom and pulled back the shower curtain.
梦境:“我走进浴室,拉开浴帘。 我的女儿在那儿。
When I got a couple of feet from her, I reached out my hand to touch her shoulder, then immediately pulled it back.
当我走到距离她几英尺远的时候,我伸出手去,想去碰她的肩膀,可马上就把手收回来了。
Somehow I lived in blissful ignorance of that fact until quite recently, when I discovered that chemists had pulled off this minor miracle back in 2005.
一直以来我都幸福地无视这个事实,直到最近我才发现原来化学家们将这个微小的奇迹拉回了2005年。
I was in the back seat when we pulled up to the girl's house, an Indian-American high schooler wearing a hoodie that said "Chatham Fussball" on it. She and her mother were standing on their doorstep.
我坐在后排车座上,和鲍勃开车来到那位女孩家,她是一个美籍印度裔高中生,穿着印有“查塔姆足球队”字样的风帽衣,和她母亲一起站在门前的台阶上,脸上一直带着笑容。
And sure enough, when I got back to my office and pulled one of my books off the shelf, there the pages were, practically word for word.
很肯定的,我回到办公室,从书架上拿下一本自己写的书,翻到那几页,发现一字不差。
I felt something give under my fingers and Ronnie pulled back, clutching his face.
我感到在我的指尖有什么东西,他推开我用手捂着自己的脸。
But next day when I arrived and wanted to kiss her, she pulled back.
但第二天我到来想要吻她时,她躲开了。
I leaned back in my desk chair and, as I do when I'm tired, pulled on my right earlobe and scratched my head, the right forefront where my hairline is beginning to retreat.
我像平常累了的时候一样靠在我的座椅上,扯着我的有耳垂挠着头,我额头的发际线已经开始后退了。
I gave the stuff back and drove off, but a few months later I was pulled over by police for having a dodgy light.
我把偷的东西还了回去就开车走了。但是几个月以后,因为使用dodgy light,我被警察要求把车停在路边审讯。
The last time I got stopped, the officer followed me into the village supermarket parking lot and pulled to a stop across the back of my car;
最近一次我被警察拦下来时,是在一家乡村超市的停车场上,他跟着我尾随而至并将车停在我的车位后面;
"No! I did." Mulan pulled her hair back so she looked like a boy.
“不,是我”木兰把头发向后一梳,让自己看起来像个男生。
When the bus pulled away, I looked back in time to see a dog carefully carrying the cup in his mouth as he headed for home.
当汽车驶离,我回头正好看见了一条狗小心翼翼地把杯子用嘴衔起,然后,回家去了。
I pulled out of the driveway, looked back and learned the reason for the dog's stubbornness.
我把车开出了车道,回望这才知道为什么狗这么固执。
I pulled out of the driveway, looked back and learned the reason for the dog's stubbornness.
我把车开出了车道,回望这才知道为什么狗这么固执。
应用推荐