Now I grieve, for I shall lose ye--they will not keep ye long for such a little thing.
现在我很难过,因为我要和你们分别了——他们不会为了这么一点小事而关你们很久的。
我悲叹自己的烂成绩。
谁可以去为我疗伤。
他一去不归,我徒自悲伤。
"I grieve to hear it," said the child.
“我听了这话很难受,”女孩子说。
我若气死谁如意?
Yet such, I grieve to say, is the case.
而我痛心地说,这就是事实。
I grieve in my condition for I cannot find the words to say I need you so.
我感到悲伤,因为我找不到话说我十分需要你。
As a member, I grieve that God's family is as divided and as divisive as it is.
作为家庭成员之一,我为神的家庭四分五裂而感到痛心。
No longer will I grieve for those who have chosen the path of lesser righteousness.
我将不再为那些选择了较少正直之路的人们而悲伤。
In secret we met - In silence I grieve, That thy heart could forget, thy spirit deceive.
你我秘密地相会,我又默默地悲伤,你竟然把我欺骗,你的心终于遗忘。
And I grieve to add that peals of laughter greeted Mr Wopsle on every one of these occasions.
我不得不伤心地说,每逢遇到这种情况,沃甫赛先生总是被大家哄笑一顿。
Ah, she added, so many have already gone to meet death for this, and you are so young, I grieve that you should encounter such great danger.
公主又补充说,“已经有那么多人为此而丧生,你年纪这么小,我实在不忍心让你冒这个险。”
I didn't have any time to grieve.
我没有时间去悲伤。
"Child, I must tell you something now which will grieve you as much as it grieves me," replied the doctor.
“孩子,我现在必须告诉你一件事,这件事会使你难过,也会使我难过。”医生回答说。
It was then I finally allowed myself to grieve.
直到那时,我终于允许我自己可以伤心了。
Yet, even after acknowledging that I'm actually a pretty intelligent person, I still had to grieve the fact that no amount of classes or training would ever completely solve my technical ineptitude!
但是,承认这个事实后,我的确是一个相当聪明的人。只是令我悲伤的是,不论选修多少课程或者参加多少培训都不能完全解决我的技术缺陷。
Although I didn't realize it at the time, I was instinctively practicing poetry self-therapy as a means of helping myself grieve.
尽管当时没有意识到,但是我正在本能地运用诗歌自我疗法帮助自己面对悲伤。
Or grieve at my Fate, when I know 'tis in vain?
或哀怨我的命运,当我知道这一切都是徒劳?
Not to grieve a kind master, I learned to be less touchy; and, for the space of half a year, the gunpowder lay as harmless as sand, because no fire came near to explode it.
我不要让一位仁慈的主人难过,我就得学着克制些。而且,有半年时间,这火药像沙土一样地摆在那儿并没引爆,因为没有火凑近来使它爆炸。
There was no time to grieve; I had to go back to putting things together.
我们连悲痛的时间都没有。我必须赶回去整理纷乱的事情。
I gave myself a little time to grieve, then filled out the electronic paperwork. Suddenly I realized that the celebration with my other patient would have to wait.
我难过了一阵,然后填好了电子工作记录。突然我意识到为另一位病人的庆贺要等一等了。
I also feel heavy grieve for the people who had been taken away their lives by the earthquake disaster, so I must offer my silent condolence to them.
我也为那些被地震灾害夺去生命的人们感到万分悲痛,向他们表示默默的哀悼。
Tonight I ask for your prayers for all those who grieve, for the children whose worlds have been shattered, for all whose sense of safety and security has been threatened.
今夜,我请求大家为所有悲伤的人们祈祷,为那些美好的生活被无情毁坏的孩子们祈祷,为所有安全受到威胁的人们祈祷。
We just like to be soulful. I can love someone so much, I am so soulful. we grieve not for the romance, but for commiserating ourselves.
我们只是喜欢一个深情的自己。我可以这么爱一个人,我是多么深情。分手时,我们伤心,不是为一段感情伤心,而是怜悯自己。
We just like to be soulful. I can love someone so much, I am so soulful. we grieve not for the romance, but for commiserating ourselves.
我们只是喜欢一个深情的自己。我可以这么爱一个人,我是多么深情。分手时,我们伤心,不是为一段感情伤心,而是怜悯自己。
应用推荐