Scientists have responded by noting that hungry bears may be congregating around human settlements, leading to the illusion that populations are higher than they actually are.
科学家们的解释则是,有些北极熊由于饥饿可能会聚集在人类居住区周围。这就导致人们产生一种错觉,误认为北极熊的数量比其实有数量要多。
The further 50 km stretching along the forest zone (the home of hungry bears) are in terrible condition.Still there are many tourists lounging about and risking their lives.
可是要去目的地,还要往前走50公里,途径一片森林地带,那里路途艰险,常有饿熊出没,尽管如此,还是有很多游客冒着生命危险在那带出行。
The kids'll love it, and, who knows, maybe Mom has a thing for hungry grizzly bears.
孩子们会喜欢的,谁知道呢,可能妈妈对饥饿的大灰熊有好感呢,这可说不准。
That's the message state wildlife officials are sending residents of Colorado communities besieged by hungry black bears with a taste for fresh-baked pies and other fattening human fare.
这是野生动物官员向科罗拉多州一些社区传出的讯息,饥饿的黑熊在这些社区的附近活动,对新鲜出炉的馅饼和其他能填饱肚子的美味佳肴垂涎欲滴。
But as sea ice forms later and melts earlier, hungry polar bears will be forced to spend more time ashore and may be more likely to encounter humans, with potentially disastrous consequences.
但随着海冰形成得更晚,融化得更早,饥饿的北极熊将被迫在岸上花费更多时间,遇到人类,发生潜在的悲剧结局的可能性也增大了。
However, the strength of bears is too strong, despite a hungry fox grievances, but did not dare to bear always.
可是,熊的实力实在太强大了,狐狸尽管一肚子怨气,却始终不敢对熊下逐客令。
However, the strength of bears is too strong, despite a hungry fox grievances, but did not dare to bear always.
可是,熊的实力实在太强大了,狐狸尽管一肚子怨气,却始终不敢对熊下逐客令。
应用推荐