Even the coolest star is unimaginably hot by human standards.
即使是最冷的星体,用人类标准衡量起来,也是热得不可想象的。
Too often, however, these wishes are according to human standards.
然而,通常这些愿望取决于人们的生活准则。
Honey is more than sugars; it contains very small (by human standards) amounts of fats.
蜂蜜可不仅含糖,它包含蜜蜂的身体冬季可能需要的很少量(按人的标准)的脂肪、蛋白质、维生素和矿物质。
Even if at one time we judged Christ according to human standards, we no longer do so.
虽然我们曾经根据人的标准来看基督,现在我们不再这样做了。
Similar mutations accreted, with the result that virtually all modern hawks have astonishingly acute vision by human standards.
类似的进化不断继续,其结果是,几乎所有的现代老鹰都具有令人惊讶的、胜于人类的敏锐视力。
Current human standards will adjust when the only humans left are large like Mila and Oa, and so this will come to be in the coming 25 years.
当人类中留下的人都和Mila和Oa类似的大体型时,现有的人类标准将会调整。而这将会在未来25年内实现。
The high-fat diet, in which 55 per cent of the calories came from fat, sounds high but it's actually not extraordinarily high by human standards.
百分之五十五的热量来自脂肪的高脂肪饮食,听起来很高,但实际上它并不比人类的标准高很多。
If human standards for intelligence are applied to non-human animals, however, dolphins come very close to our own brain aptitude levels, suggests Emory University dolphin expert Lori Marino.
埃默里大学海豚专家洛里·马里诺说,如果把人类的智力水平评判标准应用到动物身上,则海豚的大脑资质水平和人类的十分相近。
He dismissed arguments postulating differing standards for human rights in different cultures and regions.
他无法接受的是假定人权标准在不同文化和地区有所不同。
The new standards adopted will go a long way towards protecting human health.
被采用的新标准对保护人类健康大有裨益。
Does the Human Genome Project affect the moral standards of society?
人类基因组计划是否影响社会的道德标准呢?
The new standards adopted will go a long way towards protecting human health, as they set out new, maximum limits for lead in fish, cadmium in rice, marine bivalve molluscs and cephalopods.
通过的这些新标准将对保护人类健康大有帮助,因为它们提出鱼类中铅以及大米、海洋双壳贝类和头足类动物中镉的新的最高限量。
But the ruling set an important precedent for treating carbon dioxide as a threat to human welfare, and opens the way to regulating it by tightening fuel-economy standards.
但是这项裁决第一次明确的把二氧化碳作为对人类的幸福的威胁,并且为通过严格节能的标准来控制二氧化碳的排放开辟了道路。
Adopt international science-based standards to limit human exposure.
采纳有科学依据的国际标准以限制人类暴露。
Myanmar has long suffered from one of the lowest standards of living in Asia, with crumbling infrastructure and widespread reports of torture and other human rights abuses.
缅甸长期以来一直处于亚洲最低的生活标准上,基础建设基本崩溃,拷问折磨和其他侵犯人权的行为到处可闻。
There are only two kinds of people in this world: those who don't have any problem with watching things that are randomly stretched or squashed, and decent human beings who still have standards.
这个世界上只有两种人:其中一种,无论铺在或拍在他们面前的东西是什么样子,他们都能甘之如饴;而另外一种人则保持了人类高贵的天性,没有放弃对品质的追求。
The recent WSIA-WSRP Core Specification is indicative of the trend toward user control standards for human-facing interactive web services.
最近的WSIA-WSRP核心规范预示着人性化交互式Web 服务的用户控制标准这种趋势。
Immediate packaging materials and containers shall meet the requirements for medicinal use and comply with the standards for ensuring human health and safety.
直接接触药品的包装材料和容器,必须符合药用要求,符合保障人体健康、安全的标准。
Because of their high toxicity for human health, heavy mental concentrations in wastewater are restricted by strict standards.
由于镉类重金属对人类的极大危害性,废水标准中关于重金属浓度的排放是非常严格的。
Manufacturing and selling of industrial products that do not conform to the standards and requirements for ensuring human health, personal safety and safety of property are prohibited.
禁止生产、销售不符合保障人体健康和人身、财产安全的标准和要求的工业产品。
The law delineates the minimal standards of decency that are necessary for human and business interaction.
法律规定了人类和商业活动最基本的道德标准。
Does the Human Genome Project Affect the Moral standards Society?
人类基因组计划是否影响社会的道德标准?
Standards and the division of history based on the intrinsic value of human capacity expansion reflects the level and effectiveness.
历史时代划分的标准和基础是人的内在价值扩充体现的能力、水平和效果。
This DE is very important for human beings' struggling against other animals in the nature and can be regarded as the combination of civilization's standards in human beings' social life.
此一“德”可谓是人类在自然生存中的重要物质和人类社会活动的文明标准“结合体”。
These acts are an affront to all standards of human decency and international law.
这些行为违背了人类尊严和国际法的一切准则。
Their Militaristic power is about 30 years behind the major powers and they also have very low standards for human-kind.
他们的军事实力落后超级大国30年,他们的生活水平很低。
Their Militaristic power is about 30 years behind the major powers and they also have very low standards for human-kind.
他们的军事实力落后超级大国30年,他们的生活水平很低。
应用推荐