We aren't too badly off but we can't afford a house like that.
我们并不是一文不名,但我们负担不起那样的房子。
Sitting around the house like a bum, doing nothing for a day.
像一个流浪汉一样坐在房子周围,一天什么都不做。
When that happens, we pretty well prance around the house like we've somehow magically manufactured a day out of thin air.
当这种情况发生时,我们就会在屋子里欢蹦乱跳,就好像凭空变出了一天似的。
If only I had a house like this!
我要是有这么一间房间该多好!
你的房子是什么样的?
I myself have never seen a house like this.
我本人从来没见过这样的房子。
And YES, I would live in a house like this .
当然,我很愿意住在这样的房间里!
Gong Benrun, a successful computer programmer, is also saving money to buy house like Yang.
龚本如(音)是一个成功的电脑程序员,和杨一样,他也决定攒钱买房。
Our mother drifted around the house like mist, but Father stomped like a detail of soldiers.
母亲在屋里荡来荡去犹如轻雾,而父亲却跺着脚步仿佛一队士兵。
'Sometimes I'd brood, wishing we lived in a professionally built house like everyone else,' he says.
他说,有时候我会厌烦,希望我们能住在和别人家一样的正规修建的房子里。
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
我就必使这殿如示罗,使这城为地上万国所咒诅的。
Even for products that can be partially hosted in-house like Mesh people are saying "Cool, but I can never use it".
甚至对于那些可以在本地宿主使用的产品,比如Mesh,人们也只是说“好棒啊,但是我才不会用它。”
When that happens we pretty well prance around the house like we've somehow magically manufactured a day out of thin air.
当这种事发生的时候,就好像是无中生有地变出了一天似的,差不多一直在屋子里上窜下跳。
After school I would run into our house like a madman to use my computer. My brother and I would play the same video game.
放学后,我就像一个疯子一样跑回家去玩电脑。
You feel that it has become a part of your house like someone who's moved into your house, and your house is changed then.
你能感觉到它已经成为你房屋的一部分,就像有人搬入你的住处,然后你的屋子就发生了些变化。
When I asked my energy providers what level of energy use was typical energy for a house like mine, they gave me vague, non-judgmental answers.
当我试图问我的能源供应商,像我这样的一栋房子一般用多少能源是正常的,他们开始含糊回答,并没给出实质性答案。
I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat and that of Baasha son of Ahijah, because you have provoked me to anger and have caused Israel to sin.
我必使你的家像尼八的儿子耶罗波安的家,又像亚希雅的儿子巴沙的家。因为你惹我发怒,又使以色列人陷在罪里。
After we ask — and sometimes repeatedly insist — that he do work around the house like unloading the dishwasher, something always seems to get broken or cracked.
在我们要求——有时候是多次重复的坚持——让他做一些家务如清空洗碗机之类的时候,他总是会打碎什么东西。
The most common rows are over household chores, children "treating the house like a hotel", and couples taking each other for granted , a survey of 3,000 families found.
这项针对三千个家庭的调查发现,最普遍的争吵诱因是家务活,孩子“把家当旅馆”以及夫妻之间互相指望。
The most common rows are over household chores, children "treating the house like a hotel", and couples taking each other for granted, a survey of 3, 000 families found.
这项针对三千个家庭的调查发现,最普遍的争吵诱因是家务活,孩子“把家当旅馆”以及夫妻之间互相指望。
It's a bit like my house, only nicer.
这有点儿像我的房子,不过更漂亮些。
你喜欢他们的新房子吗?
It's been like Piccadilly Circus in this house all morning.
这房子里整个上午都忙乱得像皮卡迪利广场。
I'll dress how I like in my own house!
我在自己家里爱怎么穿就怎么穿!
Their electric razor gets hot and now the whole house smells like singed hair.
他们的电动剃须刀变热了,现在整个房子闻起来像烧焦的头发。
The moon shone brightly, and the white pebbles which lay in front of the house glittered like real silver pennies.
月亮明亮地照耀着,房子前面的白色鹅卵石像真正的银币一样闪闪发光。
"The shell masks the pilings so that the house doesn't look like it's standing with its pant legs pulled up," said Huff.
“外壳遮住了桩子,这样房子看起来就不像拉着裤腿站着。”赫夫说。
Do Chinese people like to rent a house to live in?
中国人喜欢租房子住吗?
He kept FBI agents on call 24 hours a day to do random tasks around his house—like repairing his lawnmower.
他让FBI特工每天24小时待命,围绕着自己的房子去执行一些随机的任务——比如说修理他的剪草机。
He kept FBI agents on call 24 hours a day to do random tasks around his house—like repairing his lawnmower.
他让FBI特工每天24小时待命,围绕着自己的房子去执行一些随机的任务——比如说修理他的剪草机。
应用推荐