They were willing to serve the fatherland in its hour of need.
他们愿意在祖国需要时为祖国服务。
He recalled her devotion to her husband during his hour of need.
他回想起她在丈夫需要帮助时所做出的无私奉献。
He helped me in my hour of need.
在我生活困难的时候他帮助了我。
I just want to let you know that I will always be there for you in your hour of need.
我只想让你知道当你急需帮助的时候我会一直在你身边的。
Who can I tum to in my hour of need?
在我需要的时候我能向谁求助呢?
He faithlessly forsook his friends in their hour of need.
在最需要的时刻他背信弃义地抛弃朋友。
It is our duty to stand by our friends in their hour of need.
在朋友有所需要的时刻支持他们就是我们的责任。
I felt it was the least I could do to help them in their hour of need.
我想这是在他们需要的时刻,我能做的最少的帮助。
And we will continue to stand with the people of Japan in their greatest hour of need.
在日本人民最为需要的时刻,我们将继续与他们站在一起。
I'm looking for, looking for a can in my hour of need can appear in the people around me.
我在寻找,寻找一个可以在我需要的时候能出现在我身边的人。
In his great hour of need our Saviour turned to his Father in prayer. We can do this today.
我们的救主,在面对危难的时候,也要迫切向父神祈求,我们就更不用说了。
I don't believe I've killed any patients.I believe I've made them comfortable in their hour of need.
我认为我没有杀一个病人,我相信我在他们需要的情况下帮他们舒服得离开了。
I don't believe I've killed any patients. I believe I've made them comfortable in their hour of need.
我认为我没有杀一个病人,我相信我在他们需要的情况下帮他们舒服得离开了。
What happens to those poor souls... who have no loved ones to help them in their hour of need? Well?
那些可怜灵魂会怎么样呢,没有爱他们的人去帮助他们当他们需要帮助的时候?
However, it is still possible he could be coaxed back for just two decisive games in their hour of need.
然而在这个用人之际,他回归国家队参加这两场具有决定意义的比赛还是有可能的。
But to this very day I am also tormented by the fear that in my hour of need in the future, I may not obtain what will save my life or the life of my child.
但直到今天,我也受到恐惧的折磨,害怕在今后我需要的时刻,我也许不能获得可拯救我生命或我孩子生命的东西。
On Wednesday, the British chancellor of the Exchequer, George Osborne, announced in Brussels that his government stood ready to help Ireland in its hour of need.
周三,英国财政大臣乔治•奥斯本在布鲁塞尔宣布,英国已经准备好在爱尔兰需要时给予帮助。
The 2003 Ballon d'Or winner had hinted at a possible retirement after the World Cup in Germany, but decided to stay on so that he could help Juventus in their hour of need.
内德维德,这位2003年的欧洲足球先生在今年的德国世界杯结束后曾暗示过退役,但他最终决定和尤文相濡以沫,他要在球队最困难的时刻奉献一己之力。
What happens to those poor souls? Or have no loved ones to help them in the hour of need. While, most learned to walk life through by themselves, but sad few of us simply stop trying.
但是那些没有家人可以去依靠的人,那些可怜的灵魂,或者那些在需要帮助的时刻而没有爱人来帮助他们的人呢?
We pay tribute to the service of a new generation -- young Americans raised in a time of peace and plenty who saw their nation in its hour of need and said, "I choose to serve"; "I will do my part."
我们赞扬美国的新一代,当这些在和平年代长大的年轻人看到他们的国家需要帮助的时候,他们毅然选择了“我选择服务”、“我会尽我的职责”。
Samples of gas conditions in the mine are being taken every half hour and rescuers say they need a sustained downward trend before specialist rescue teams could enter.
矿井内的气体状况每半小时就取样一次,救援人员说,他们需要一个持续下降的趋势,专业救援小组才能进入矿井。
If you find yourself running through everything you need to do in the day, stop. Focus on that first half hour or hour of your day - the one thing you really want to get out of bed for.
如果你发现自己想着这一整天的事情那请打住,集中于你一天中的前半个个小时或者前一个小时,你起床后真正想做的事情,然后掀开被子行动!
Even then, a helicopter would typically need around an hour to get from a warship to the scene of an imminent attack.
尽管到了那时,直升飞机从军舰到发生海盗袭击地点大概也需要一个小时。
For the purposes of this article, I will contend that the benchmark takes too long to run and that we need it to execute in under an hour.
基于本文的目的,我想说,基准的运行时间过长,我想在一个小时内执行完毕。
For the purposes of this article, I will contend that the benchmark takes too long to run and that we need it to execute in under an hour.
基于本文的目的,我想说,基准的运行时间过长,我想在一个小时内执行完毕。
应用推荐