他再一次亲了她。
He kissed her again and she changed back into his pretty little daughter.
他又亲吻了她一下,他美丽的小女儿就变回来了。
He kissed her again, raced to the elevators, yelled at Persky over a pay phone in the Plaza lobby, and just made it home before midnight.
他再次吻了她,然后冲出去坐电梯下楼。在广场酒店的大堂,他在投币电话里向帕斯基哇哇叫,勉强在午夜前才赶回家。
The scenes 10 years ago were recalled again: Holding hands on the bridge with iron chains, roaming on the path in the woods, the place where he kissed her.
10年前的景象又回现,牵手的那座铁索桥,漫步过的林间小道,和他曾经吻过女孩的地方。。。
For five whole minutes he held her in his arms and kissed her again and again, it gave him great pain to look at her face.
他把她抱在怀里,一遍遍地吻她,足足有五分钟。他看着她的脸,十分痛苦。
For five whole minutes he held her in his arms and kissed her again and again, it gave him great pain to look at her face.
他把她抱在怀里,一遍遍地吻她,足足有五分钟。他看着她的脸,十分痛苦。
应用推荐