With these words, he grabbed the log with both hands and started to knock it about unmercifully.
说着,他用两只手抓住木头,开始无情地敲打它。
He needs to be given some space for both his hands.
他需要给他的双手一些空间。
他紧紧地抓住我的双手。
He brushed his hair back with both hands.
他用双手把头发轻轻地捋到后面去。
When he had shaken hands with her, both men pulled up their chairs to Clara's bedside.
当他和她握手之后,两个人都把椅子拉到了克拉拉的床边。
Here he sat, with his pipe between his teeth and both hands resting on his knees.
他坐在那里,嘴里叼着烟斗,双手放在膝盖上。
Both his hands shake as if he were trying to open a pair of jars.
当他尽力去打开两个药瓶时,他的两只手颤抖着。
He was using both hands to bear the burden of life. He was never scared or discouraged.
他能够用自己的两只手举起生活的担子,不害怕,不悲哀。
Holding them with both hands, he scratched the matches along his leg. They immediately caught fire.
他把它们收拢在一起,用两只手小心翼翼地夹着,然后在腿上来回划,很快,火柴就着了。
干这个,他可是用了两只手。
Le Ros did not stand back. He stood clasping in both hands the hands of the young American.
可勒·罗斯并没有动,依旧站在那儿握着那美国女郎的双手。
The man halted; he set the bucket on the ground, bent down and placed both hands on the child's shoulders, making an effort to look at her and to see her face in the dark.
那人停下来,放下水桶,弯着腰,把他的两只手放在那孩子的肩上,想在黑暗中看清她的脸。
He expressed hope that the entrepreneurs of both countries can seize opportunities, take a long-term perspective, play their advantages respectively and join hands closely to stride forward.
希望两国企业家抓住机遇,着眼长远,发挥各自优势,开拓进取,密切合作。
At that moment, the man half hobbled, half hopped over and began fumbling with his leg; suddenly he was holding the wooden leg in both hands.
就在这时,那个人一瘸一拐地走了,一半是蹦跳着,开始胡乱摸着他的腿;突然他用双手抱住他的假肢。
"People who were doing energy research with their left hand are now doing it with both hands," he said.
“那些原先只用左手来做能源研究的人,现在是双手都用上了。”他说。
"He stumbled up to the urinal and started mumbling on about the depressed housing sector or something," said Kampman, who claimed Bernanke had to use both hands on the wall to steady himself.
坎普曼说:“他跌跌撞撞地走向小便池,开始喃喃自语,好像在说房地产行业低迷什么的。”坎普曼声称,当时伯南克不得不用双手扶着墙才勉强稳住自己。
Then he went to the girl and said, "my child, if I do not chop off both of your hands, then the devil will take me away, and in my fear I have promised him to do this."
他走到女儿跟前,对她说:“我的孩子,假如我不砍掉你的手,恶魔就要把我抓走,我吓坏了,就答应了他。”
He suggested both countries join hands to write new chapters for China-India friendly cooperation.
让我们携手努力,不断谱写中印友好合作的新篇章。
He took Nixon's hands in both of his and showered his most benevolent smile on him.
他双手握住尼克松的手,脸上露出最善意的微笑。
Then he took the gloves off both hands and picked up all the matches. He gathered them together.
然后他脱下手套并且把所有的火柴都捡起来。
"It isn't every day that you see a whale's leg," he said, lifting the bone reverently in both hands.
“不是每天都能看到鲸腿,”他说着,无比虔诚地用双手捧起了遗骨。
He keeps his hands dirty in both the business and technical aspects of customer engagements.
他从事客户约定的商业和技术两方面的工作。
He gripped the steering wheel with both hands.
他双手紧紧握住方向盘。
Fearing an ambush, he glanced to either side of the square hut, weapon clutched in both hands. Finally Jack dropped to the hard ground and rolled to the rear of the shed.
为了预防埋伏,杰克双手握枪,朝配电房两边各看了一眼,然后倒地一个翻滚来到屋后。
Then he quickly covered both eyes of the horse with his hands and asked: "Which eye is he blind in?"
说着他马上用双手蒙住马的两眼,问道:“这马哪只眼睛是瞎的。”
He held bottles in both hands.
他两只手都捧着瓶子。
There was one technique not impacted by Hendrix's lefthandedness: setting his guitar on fire. For that, he used both hands.
但是仍然还是有一种“技术”没有受到亨德里克斯左撇子的影响:把他的吉他付之一炬。干这个,他可是用了两只手。
Besides the injuries to his face and hands, he broke both legs.
他除了脸部和双手受伤之外,两条腿也断了。
I laid it there, and he smiled again, and put both his hands upon it.
我便把手放在他的胸口,他又微笑了,把他的双手放在我的手上。
He has had surgery done on both of his hands, twice.
他两只手都做过手术,分两次做的。
应用推荐