He blamed Fiona for a lousy weekend.
他指责菲奥娜让他过了一个糟糕的周末。
He blamed the shift away from hereditarianism.
他指责遗传论的转变。
He blamed the press for forcing Britain's leaders into a false dilemma of being for or against Europe.
他指责媒体将英国的领导人推入了要么支持欧洲、要么反对欧洲的假两难。
In his speech he blamed her not directly but by insinuation.
他在发言中没有直接点名,但影射了她。
He blamed me for the accident.
他将这个意外归咎于我。
He blamed me for my negligence.
他责备我疏忽大意。
He blamed her for her greediness.
他责骂她的贪婪。
He blamed me for my carelessness.
他责备我的疏忽大意。
He blamed the failure on his teacher.
他把失败归咎于他的老师。
He blamed his teacher for his failure.
他把自己的失败归罪于他的老师。
He blamed the evils of market competition.
他把这归罪于市场竞争这个魔鬼。
He blamed the failure of their marriage on her.
他把他们的婚姻失败归咎于她。
He blamed everyone... He blamed everybody but himself.
他责怪每一个人……他责怪每个人唯独没有他自己。
He blamed himself for his reactions to a certain situation.
他责备自己对某个特定情境的反应。
So he blamed Elisha, the prophet of God, and decided to kill him.
所以王迁怒于以利沙,就是耶和华的先知,想要杀他。
In his resignation speech he blamed his failings on his blood type.
在辞职演说中,他将自己的过失归咎于血型。
He blamed the store, of course — in such cases it is the thing to blame the store.
他责骂商店——在这种情况下当然该责骂商店。
He blamed the Tamil Tigers for the blast, which also wounded 24 troops and 40 civilians.
该发言人谴责了泰米尔猛虎组织的爆炸行动,这起行动还导致另外24名士兵及40名平民受伤。
Later, when he lost his majority in the House, he blamed his opponents for obstructing him.
后来,他在众议院失去大多数优势时,谴责对手阻碍他。
If she was depressed for a time, he blamed it on the illness she had had, and was sympathetic.
在她心情郁闷时,他就归咎于她得的那场病,大加同情。
Longing to be "normal", he blamed his obsession with muscular men on envy of their good looks.
渴望是“正常的”,他把这些对美貌肌肉男的痴迷归结于嫉妒。
His skin, once a dark brown, became the color of paste, a transition he blamed on the skin disease vitiligo.
他原本深棕的肤色竟一夜变白。虽然他本人声称是白癜风所致。
He blamed it on an education system and a society that has placed little importance on reading for pleasure.
他批评了现存的教育体系以及不重视寓教于乐的当今社会。
He blamed the warmer seas on climate change and said the reef could face "an even more severe event" in the future.
他指责逐渐升温的海水使气候改变,并且指出:暗礁在未来将面临更多的灾难。
He has not seen Tripp for several weeks, and he blamed Sarah Palin personally for that: "Bristol listens to her mom."
他已经几个星期没有见到特里普了,他将之归咎于萨拉·佩林个人:“布里斯托尔听她妈妈的。”
In a letter he wrote from jail, he blamed chloroform for his problems, claiming that he'd gotten high before the attack.
在他狱内写的一封信上,他将其问题归咎于氯仿,声称攻击发生之前他变得很兴奋。
In a letter he wrote from jail, he blamed chloroform for his problems, claiming that he'd gotten high before the attack.
在他狱内写的一封信上,他将其问题归咎于氯仿,声称攻击发生之前他变得很兴奋。
应用推荐