我已经听够了你的谎言。
I've had enough of the pair of you!
你们俩让我烦透了!
I've had enough of this perishing job!
这讨厌的差事,我真受够了!
I've had enough of her childish stunts.
她那些幼稚的愚蠢行为我受够了。
I've had enough of their endless arguing.
我听够了他们无休止的争吵。
I've had enough of driving the kids around.
我已厌烦驾车带孩子们到处去。
I had had enough of other people for one night.
一个晚上我就受够其他人了。
I have had enough of your lies.
我已经听够了你的谎言。
I've had enough of adventures.
我冒险也冒够了。
我受够了你的柔道!
After spending so much time hiding my true self, I finally felt that I'd had enough of that—I was really tired of pretending.
在隐藏真实的自己这么长时间后,我终于觉得受够了——我真的厌倦了伪装。
Get away. I've had enough of you!
走开,我已经受够你了!
Frankly, I've had enough of our canteen food.
坦白说,我已经受够了我们食堂的饭菜。
Quite frankly, I've had enough of the old one.
坦白说,我已经受够了这个旧的了。
"Really, Rat," said the Mole, quite pettishly, "I think we'd had enough of this folly."
“真的,兰特,”鼹鼠莫尔没好气地说,“我想,我们已经受够了这种胡闹。”
It has got to be stopped. I've had enough of it.
我受够了,停止吧。
I have had enough of her gossips.
我听够了她的搬弄是非的话。
你走吧,我们受够了你。
If you had enough of it, it was said, you would be able to fly.
据说,如果你有足够的钱,你就能飞。
I've had enough of your put-downs. You're not perfect either.
我受够了你的羞辱,你也好不到哪里去。
According to his memoirs, Gorbachev reacted sharply: "I've had enough of demagoguery."
据回忆录描述,戈尔巴乔夫当即犀利的回应道:“这样的煽风点火我受够了!”
A: Bernice's finally had enough of Raymond's nonstop cheating and broke up with him.
a:Bernice终于受够了Raymond长期的不忠实而和他分手了。
Initially, they didn't take me seriously at all, thinking instead that I had had enough of men.
起初,他们对此并不以为然,所有人都认为我是因为玩腻了男人。
Nor did she tell him that sometimes she had had enough of helping people try on shoes all day.
她也没有告诉他,她有时一整天都忙着帮人们试鞋穿。
For those who've had enough of the industry the hope must be that the rules are made more flexible.
对占有足够资产的企业来说,他们希望这些条例制定的弹性增大。
So Pearl, who had enough of shadow in her own little life, chose to break off all acquaintance with this repining brook.
于是,在她小小的生命中已经有了太多的阴影的珠儿,便放弃了这条如泣如诉的小溪,不再和它交往。
It’s the Swiss Family Robinson come alive, created by a duo of dreamers who had enough of on-grid living in the United States.
这简直就是《海角一乐园》的真实再现嘛,《海角一乐园》是一对在书上生活经验丰富的美国梦想家创作的。
At work we usually wait until we've had enough of a particular situation and explode, leaving a lot of bad feeling and damage.
工作中我们往往一直等到再也忍受不了才彻底爆发,导致很多坏情绪和伤害。
At work we usually wait until we've had enough of a particular situation and explode, leaving a lot of bad feeling and damage.
工作中我们往往一直等到再也忍受不了才彻底爆发,导致很多坏情绪和伤害。
应用推荐