That's the first time I lost my cool in 20 years in this job. This whole thing's getting to me.
那是我干这份工作20年来头一次失去冷静。这整件事让我痛苦不堪。
Those noises at night have been getting to me.
晚上的那些噪音让我很烦燥。
The pressure has been really getting to me lately.
我最近真的被压力压得喘不过气来。
Or maybe it's just that the jetlag is getting to me.
或者也许只是时差对我的影响。
I guess it's getting to me a little more than I thought.
我想它对我情绪的影响比我想像中更大一些。
A stuffy nose? Yes. This cold weather is really getting to me.
鼻子不通?是的。这个冷天气真让我够呛。
Well oh well, the pines are getting to me, believe me my eyes.
歌词大意:好哦好,松越来越对我来说,我相信我的眼睛。
I knew I didn't have enough time for the loaf to rise and the stress was getting to me.
我知道时间不够,等不及那面包烤好,于是我的压力越来越大。
For me a car is just a means of getting from A to B.
在我看来,汽车只不过是从一地到另一地的代步工具。
He used to lecture me about getting too much sun.
他过去经常批评我太阳晒得过多。
The heat was getting to be too much for me.
天气热得快让我受不了了。
I'm not in the business of getting other people to do my work for me.
我无意让别人替我工作。
It annoys me to see him getting ahead of me.
我看见他领先于我就心里不痛快。
My mother tried to talk me out of getting a divorce.
我妈妈试图说服我不要离婚。
I'm having some problems getting started on my dissertation, and I was hoping you could give me some advice on how to begin.
我的论文开题遇到了一些问题,希望你能给我一些开题的建议。
"Now," said Joe, getting up, "you got to let me kill you."
“现在,”乔说着站了起来,“你得让我杀了你。”
"It turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me," he told the students.
他告诉学生们:“事实证明,被苹果公司解雇是发生在我身上最好的事情。”
When I was growing up in Chicago, my parents did what they could to enrich my rural experience by getting me out into nature from time to time.
当我在芝加哥长大的时候,我的父母通过时不时地带我到大自然去来尽最大的可能丰富我的乡村经历。
You see, actually I'm getting married soon, and my friends want to buy me presents and things.
你看,我不久就要结婚了,我的朋友们想给我买礼物和东西。
It's kind of stressing me out, because we are getting close to the deadline and I feel like I'm doing everything for this project.
这让我有点紧张,因为我们快到最后期限了,而我感觉这个项目一切工作都是我在做的。
I was just getting desperate enough to brave all the shame, and to seize it, when a window behind me was raised, and a gentleman spoke out of it, saying: "Step in here, please."
我正不顾一切地要勇敢地去抓住它,这时我身后的一扇窗户打开了,一位先生的声音从里面传出来,说:“请到这儿来。”
I'm having some problems getting started on my dissertation and I was hoping you could give me some advice on how to begin.
我在开始写论文时遇到了一些问题,我希望你能给我一些如何开始的建议。
There were only two ways for me to do this — working in the toy factory in my town, or getting married.
要做到这一点,我只有两个办法:在我家乡的玩具厂工作,或者结婚。
The thought of getting up at dawn to go clean up after people made me regret ever asking for a job.
一想到天一亮就起床去收拾别人的桌子,我就后悔自己找过工作。
I'm also not as sensitive (敏感的) as I used to be. Getting an impolite customer might make me feel bad, but very soon I can laugh it off with my co-workers.
我也没有以前敏感。遇到一个不礼貌的客户可能会让我感觉不好,但很快我可以和我的同事一笑而过。
It seemed to me we were getting farther and farther away from our direction of home.
妈妈开到了一条我们不太熟的路,看起来我们离家的方向越来越远了。
Hybels had an uncanny way of stripping things down to basics and getting me to discuss things I normally would not talk about.
希贝尔斯具有不同寻常的寻根问底的能力,可以让我谈论那些通常不愿提及的事情。
One of my bosses gave me the book Getting To Yes.
我有一个老板送给我一本书:Getting To Yes。
One of my bosses gave me the book Getting To Yes.
我有一个老板送给我一本书:Getting To Yes。
应用推荐