Note that the mast is positioned very far forward, almost at the bow, making room for a very long-footed mainsail.
注意,桅杆在船里的位置极为靠前,几乎就在船头上,因此可以有空间装一面帆脚很长的主帆。
Sooner or later, race will always step forward and take a bow.
迟早有一天,“种族”会不断走上前向大家鞠躬谢幕的。
In many European countries workers bow out earlier and can look forward to drawing their pensions for up to a quarter of a century.
许多欧洲国家的工作者们提前退休,期待着运气好的话能拿到25年的退休金。
So big you're instructed to look at the fish pattern in the carpets to figure out which way is forward (they "swim" toward the bow).
实在是太大了,你得看着地毯上的鱼儿花纹才能分辨出该走哪条路(通往船头的路上,鱼儿是“游动”的)。
In the city there are some people, they alone lonely, longing for love, looking forward to drawing near, but Ningquewulan, refused to bow their heads and yield.
在这个城市有那么一些人,她们孤单落寞,渴望爱情,憧憬花前月下,然而宁缺毋滥,不肯低头屈服将就。
Breathe out when shifting the weight in the bow step, stretching the palms forward. (Fig14).
重心前移成右弓步,两掌同时向前挤出时呼气。(图14)。
You may also have to delay a purchase you had been looking forward to making, or bow out of an event.
你可能还得延迟购买你一直想要的某个东西,或者退出某项事务。
Finally, a bow workpiece cutting fixture design instance is introduced to validate the availability and practicality of the cutting fixture design method which is brought forward in the paper.
最后本文通过一个实际的弓形物内覆盖件切割夹具设计实例验证了文中提出的切割夹具设计方法的有效性和实用性。
Our adieux were limited to a hasty bow, and then I pushed forward.
我们的告别仅限于匆忙一鞠躬,然后我就径向前去。
One can only see the ominous forward tilt of the bow, pierced the darkness, in a spray of Feishi come.
只见一个阴森森的往前翘起的船头,穿破黑暗,在一片浪花中飞驶过来。
The forward end of the superstructure should not be too close to the bow to avoid a sense of clumsiness.
上层建筑的前端壁的起始点不宜过于接近船艏,否则会有呆笨的感觉。
The forward part of a ship's hull; the bow.
船首船体外壳的前面部份;
The forward part of a ship's hull; the bow.
船首船体外壳的前面部份;
应用推荐