Demand for programmers and systems analysts will grow by 70%.
对程序员和系统分析师的需求将增长70%。
This leads to tough decisions for programmers.
这就使得程序员必须做出艰难的抉择。
This is hard for programmers and for customers.
这对于程序员和客户都很难。
This skill is valuable for programmers, of course.
当然,这个技巧对程序员是有价值的。
For programmers, this statement is really no different from this.
对于程序员来说,这个语句实际上和下面的语句没有区别。
There have been several certification attempts for programmers.
事实上已经有好几种为程序师颁发的证书。
The project is looking for programmers to collaborate on the next version.
这个项目正在寻找程序员合作开发下一个版本。
CWE also provides more details needed for programmers to write more secure code.
CWE还为程序员提供了编写更安全的代码所需要的更详细的内容。
A benefit of refactoring is that the code is probably easier for programmers to maintain.
重构的优点是程序员可以更轻松地维护代码。
For programmers writing classes that raise events, the process is a bit more tedious.
从编写触发事件的类的程序员看来,这个过程有些冗长乏味。
This gives us unique advantage to see and make software for normal people, not for programmers.
在我们制作针对普通人而非针对程序员的软件时,这缺点悄悄成了我们独一无二的优势。
This ability makes the ZODB very popular for programmers implementing content management systems!
此能力使得ZODB在实现内容管理系统的程序员中非常流行!
The device Manager API provides many ways for programmers to access the riches of device management.
设备管理器api为程序员提供了许多访问设备管理层丰富资源的方法。
The common stereotype for programmers is this: nerdy, pocket-protector wielding, and very, very boring.
对程序员传统的看法一般是这样的:书呆子,兜里揣着防止钢笔漏水的塑料片,以及,非常、非常的无聊。
The post goes on to offer two Suggestions for programmers to heed in order to avoid "Crunch Mode" defeat.
为了避免“赶工模式”的缺陷,这个贴子还为程序员提供了以下两点建议。
This is part of the new way of thinking that XP requires. Here are some other examples for programmers.
这是XP所需的新思路的一部分。
The first wiki was created in 1994 by Ward Cunningham as a way for programmers to exchange ideas over the Web.
第一个wiki由WardCunningham 于 1994 年创建,最初作为程序员在Web 上交流观点的一种方式。
Specification version mismatches and vendor implementations add up to a headache for programmers, let alone users.
说明书版本的不匹配和卖主的要求对程序员来说是一件很头痛的事情,更不用说用户了。
You may have noticed that one of the original practices for programmers, coding standard, is no longer on the list.
您可能已经注意到,最初的一个程序员方法,即编码标准Coding Standard,已经不在列表中了。
This tutorial is for programmers who want to get some experience with cloud computing by creating a Lotus eForm on EC2.
本教程是面向那些希望通过在 EC2 上创建一个LotuseForm 来了解云计算的程序员。
One big advantage for programmers is that they can include sections of content in a document without the need to renumber heading levels.
对程序员来说,一个很大的好处是可以在文档中包含内容章节,而不需要重新编码标题层次。
At the high end, tools like XML Spy and XMetal provide entire development environments for programmers working with XML technologies.
在高端,象XMLSpy和XMetal这样的工具为使用XML技术的程序员提供了完整的开发环境。
The goal is to offer a consistent development experience for programmers and make migrating from one installation to another seamless.
目标旨在向开发者们提供一致的开发体验,可以从一台设备无缝迁移到另一台设备上。
At least, it would be, if Tk and Tkinter weren't so darn good that there's little reason for programmers to go looking for substitutes.
至少可以这么认为,如果Tk和Tkinter不是这么糟糕,程序员就没有理由去寻找替代品了。
For programmers, this utility can be extremely useful when you need to test and the program at the other side of the interface is not available.
对于程序员来说,在需要测试时、在接口另一端的程序不可用时,这种实用工具是极为有用的。
It's a prototype that shows the possibilities of type inference in a Ruby-like language, rather than a new language for programmers to use.
这是一个原型,用来展现以一种类ruby语言而不是一种新语言来实现类型推断的可能性。
This tutorial is for programmers who have a basic understanding of XML and whose skills and experience are at a beginning-to-intermediate level.
本教程是为那些对XML有基本了解、经验技能接近中级水平的程序员而编写的。
This tutorial is for programmers who have a basic understanding of XML and whose skills and experience are at a beginning-to-intermediate level.
本教程是为那些对XML有基本了解、经验技能接近中级水平的程序员而编写的。
应用推荐