• Not many of our readers would choose to go for a swim in such low temperatures, but in some countries, ice swimming has been popular for centuries.

    们的读者中没有多少人会选择在如此低温下游泳,但在某些国家,冰泳已经流行了好几个世纪。

    youdao

  • For just as that American table tennis player pointed outwe share much in common as human beings, but our countries are different in certain ways.

    正如当年美国乒乓球运动员指出的,作为人类我们有着许多共同之处某些方面而言,我们却各有千秋。

    youdao

  • In all of the countries polled growth forecast for 2011 are either flat or slightly higher compared with our poll in November.

    所有接受调查国家2011年增长预期要么我们11月份的调查结果相同,要么要高一点。

    youdao

  • It wasn't about the business of two great countries trying to determine the best way forward for our people and the world, but it touched on what is important.

    我们不是伟大国家公务——如何努力两国人民全世界决定今后最好道路,关系到一件十分重要的事情。

    youdao

  • We believe that could well lead to new economic opportunities in both countries, and a lower carbon emission load for our planet.

    我们认为可能创造新的经济机会同时降低我们星球上排放负荷

    youdao

  • There are still great possibilities for cooperation between our countries.

    我们之间仍然有着巨大合作机会

    youdao

  • For the foreseeable future, our two countries will be the leading players on the world stage.

    预见将来,美中成为世界舞台主角

    youdao

  • We should all continue to summarize experience, enhance communications, maximize common interests, and look for ideas, ways and modes of cooperation acceptable to all countries in our region.

    继续总结经验加强沟通最大限度寻求利益汇合点,探索可各国共同接受合作思路途径模式

    youdao

  • We’re here because this week, Congress passed landmark trade agreements with countries like Korea, and assistance for American workers that will be a big win for our economy.

    本周我们之所以到了这里由于国会通过了韩国国家贸易协定,这具有标志性意义,将帮助美国劳动者我们经济取得更胜利

    youdao

  • The relationship between our two countries has the potential to chart a brighter course, not just for our own nations and peoples, but indeed for the entire world.

    我们之间关系潜力开辟一个光明的前景,不仅造福于我们两两国人民而且造福整个世界。

    youdao

  • Our cooperation is consistent with the two countries' respective international obligations, entirely for peaceful purpose and subject to IAEA safeguard and supervision.

    有关合作符合各自承担的国际义务完全用于和平目的接受国际原子能机构保障监督

    youdao

  • I believe they represent important opportunities for cooperation between our two countries.

    其实我们两个国家合作重要机遇

    youdao

  • The starting point for that collective action will be our engagement with other countries.

    集体行动以与其他国家进行接触开端

    youdao

  • It is of great significance for both of our two countries to achieve positive outcomes at this round of dialogues.

    推动本轮对话取得积极成果我们国都具有重要意义。

    youdao

  • Continued cooperation between our countries will be good for America, it will be good for China, and it will be good for the world.

    我们之间持续合作美国有利,对中国有利使全世界受益。

    youdao

  • Radon in our homes is the main source of exposure to ionizing radiation, and accounts for 50% of the public's exposure to naturally-occurring sources of radiation in many countries.

    我们家中接触致电辐射主要来源许多国家中占大众接触自然发生的辐射源的50%。

    youdao

  • Let the people of our two countries join hands and create jointly a bright future for China-Russia relations.

    我们人民起手来共同创造中俄关系美好未来

    youdao

  • The youth of our two countries are the new force for China-Japan friendship, and the future of this friendship relies on you.

    青年中日友好生力军,中日友好未来你们开创。

    youdao

  • In the developed world, we take camera phones for granted as ways to record our lives - but in poorer countries they could be used to save lives, say bioengineers.

    生物工程学家照相手机发达国家用做记录生活,在贫困国家救活人命

    youdao

  • This is a necessity for both countries, given our international influence and growing common interests.

    中英国际举足轻重大国,双方共同利益越来越多,合作需要越来越强。

    youdao

  • Fair weight and voice to all member countries is essential for our credibility and effectiveness, and we recognize that we can and must do more.

    给予所有成员国公平分量发言权对于我们信誉效力至关重要的,我们承认我们能够必须做得更多

    youdao

  • By tamping down our outsized appetite for the products of other countries, you combined with a weak dollar to erase nearly one-fourth of the trade deficit, excluding oil, since 2006.

    自从2006年以来,通过堵住我们对于他国产品惊人胃口虚弱美元一起擦掉了差不多四分之一贸易赤字这还没有包括石油

    youdao

  • By tamping down our outsized appetite for the products of other countries, you combined with a weak dollar to erase nearly one-fourth of the trade deficit, excluding oil, since 2006.

    自从2006年以来,通过堵住我们对于他国产品惊人胃口虚弱美元一起擦掉了差不多四分之一贸易赤字这还没有包括石油

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定