No more pain, I'm floating away.
没有更多的痛苦,我浮动消失。
Whitehead flocculant floating away in the wind, with snow.
飘絮风中走,满头雪花共白首。
The slightest touch may send you floating away in the opposite direction.
稍微一碰就会使你向相反的方向飘走。
A tiny drop of water washed away the land and buildings fell, floating away with other people's dreams.
一小滴水能使河堤冲垮,能使建筑倒塌,也能使人们的梦想付之东流。
To prevent floating away into space, humans on Mars have to wear special boots to make themselves heavier.
为了阻止飘浮到太空中,火星上的人得穿特殊的鞋子来使他们重一些。
The Earth's gravitational force or pull keeps us and everything else on Earth from floating away to space.
地球的引力或拉力,使我们和地球上别的任何东西都不致飘浮到空间去。
The tray also holds the food packages in place and keeps them from floating away in the microgravity of space.
拖盘也用来把食物包固定在某处,防止它们在太空微重力作用下到处飘浮。
Thoughts of the kite line, with dusty light floating away. Looked at another year of autumn harp, you still feel so thin.
思念的风筝断了线,随着风尘淡淡飘远。看着又是一年秋瑟,你的感觉还是那么单薄。
Although the betrothed may have trouble with rings floating away, they'll at least get out of the extreme setting unscathed.
尽管这对未婚夫妻可能会有戒指飘走的困扰,但至少他们可以毫发无伤地离开这个极致的(结婚)场地。
Facing the willow bathed in the spring sun, I look for the flute melody floating away as if I read once more the timely maxim.
面对沐浴着春光的柳树,我寻觅着飘远的笛韵,仿佛又读到顺应时序的箴言。
When the time came for Leonov to go out, his companion helped him fix the line that was to keep him from floating away from the ship.
当列昂诺夫走出飞船的时刻到来时,他的同伴帮他系好缆绳,以免他从飞船漂走。
The autumn leaves in winter, the floating away has already come, warm sunshine in the bud of spring and summer story in the cool and refreshing.
秋天的落叶已飘远,冬日的暖阳已降临,春天的故事在萌芽,夏日的清凉在期待。
If she chooses, she can use a clock with a pendulum, put books on a shelf without any danger of their floating away, and hang a picture on a nail in the wall.
如果她选的话,她可以使用一个有钟摆的钟,把书放在书架上而不会有飘走的危险,还可以在墙上的钉子上挂一幅画。
Any one of those events had the potential to be permanent career ballast. They could have defined him, or even broken him. Instead Bryant keeps floating away.
以上这些事情中的任何一件都有可能永远毁掉球员的职业生涯。这些事情本来会给他打下烙印,甚至毁掉他,但是科比却经受住了考验。
When two lovers are far apart, all they have to hold on to is their promise, which in this case, is already fading more and more transparent, floating away like yesterday's air.
当一对恋人相隔遥远时,他们能握住的只有对彼此的承诺,但在这段时间里,承诺已逐渐凋零,变成透明,如同昨日空气一般的飘散。
They are always breaking away from the main caps and floating around, pushed by currents, until they eventually melt and are was ted.
它们总是脱离主冰帽,在洋流的推动下四处漂浮,直到最终融化并被晒干。
But your mind is far away, floating in the clouds of pleasant daydreams.
但你的思绪却在遥远的地方,飘浮在愉快的白日梦里。
Swim into the waves and wind; the wind will carry fire and smoke away from you; wave action will carry floating fuel away from you.
迎着风和浪游过去,风将带走火焰与烟雾,浪将让你远离漂浮的燃料。
The waters of the lake have become polluted resulting in large Numbers of dead fish floating on its surface and the stench of rotting fish is keeping tourists away.
湖水遭到污染,导致大量死鱼浮上水面,成片腐烂的尸体让游客避而远之。
As you work with forgiving each individual, visualize the person floating up to the sky and out into eternity as your pain and grief float away with each person you release.
正如你正在进行的原谅每一个人的工作,想象那个人悬浮在空中,飞向永恒,正如你的疼痛和悲伤伴随着你原谅的那个人一起漂浮起来。
As you work with forgiving each individual, visualize the person floating up to the sky and out into eternity as your pain and grief float away with each person you release.
正如你正在进行的原谅每一个人的工作,想象那个人悬浮在空中,飞向永恒,正如你的疼痛和悲伤伴随着你原谅的那个人一起漂浮起来。
应用推荐