Clients normally pay fees in advance, monthly, quarterly, or yearly.
客户们通常提前付费,或按月,或按季度,或按年。
云中潜在的费用?
You will have some fees in addition to that.
除此而上,你还会有一些费用。
Can you tell us about tuition fees in America?
你能告诉我们美国学费的情况吗?
The company requires clients to pay substantial fees in advance.
该公司要求顾客先交纳实际费用。
And will not raise the level of the existing fees in the near future.
也不会在近期内提高现有的收费水平。
Investors who take this route pay much higher fees in the hope of better performance.
采取这种途径的投资人付出了高的多的费用并希望能获得更好的回报。
Architects' and lawyers' fees in Italy and Germany are subject to price floors and ceilings.
意大利和德国对建筑师及律师的收费实施最低限价和最高限价。
Guangzhou is expected to take the lead in collecting light pollution fees in the country.
广州市将率先在全国开征光污染排污费。
Article 76 the parties shall pay arbitration fees in accordance with the relevant provisions.
第七十六条当事人应当按照规定交纳仲裁费用。
The court asked him to participate after concerns were raised in the news media about the soaring fees in the Lehman case.
新闻媒体报道雷曼公司破产案后费用急剧飙升的消息使得公众的关注度越来越高,因此法庭要求他参与此事的调查。
In a report released in January, it found that interchange fees in some European countries raised competitive "concerns".
今年一月份发布的一份报告指出,交易费在某些欧洲国家已经引起竞争能力方面的担忧。
The high connection fees in the traditional Internet prohibit wireless users from taking the same approach to obtaining IP addresses.
传统Internet中高昂的连接费用使得无线用户不再使用同样的方法获得IP地址。
Explains that fees in the industry tend to grow at around 15% a year because markets rise by an average of 8% and savings grow by 5-6%.
由于市场每年平均增长8%、储蓄每年增长5- 6%,该行业收费每年增长15%左右。
Thankfully, more than 30% of his "owners" are in the US and pay their annual care and maintenance fees in dollars, which he says is a help.
谢天谢地,拥有者中超过30%的人在美国,并以美元支付每年的看管费用,这的确是一种缓解。
The report strongly recommends a reduced reliance on direct payments, but it does not call for an immediate end to user fees in all settings.
报告强烈建议减少对直接付款的依赖,但并没有要求不分青红皂白一律立即停止使用者付费做法。
And so when you add the shipping fees in relative to the sales tax of the local merchant, prices start looking perhaps a little bit closer.
并且当你加入运费和消费税一比较,价格看上去还是比较接近的。
Middling stars are being offered much smaller guaranteed fees in return for a bigger cut of the profits if a film sells well on DVD and television.
二线演员们从由他们出演的电影制作成的DVD或因在电视上播放而取得的收益中得到的版权保证金(guaranteedfees)将会得到比以前少得多。
If a trial is necessary, the court has the authority to order one spouse to pay the other's attorney fees in alimony, child support and child custody matters.
如果审判是必要的,法院有权判定双发有一方要为其配偶支付律师费,赡养费,子女抚养费和子女监护权问题。
Like the restructuring executives, bankruptcy lawyers seem defiant and want to make sure precedents aren't set that would make it easier to curb fees in the future.
像重组的执行者一样,破产案受理律师们似乎目中无人,想证实司法先例不是更用来限制未来费用的有力理由。
However, he said, revenue generated from fees in the last two years was much lower than projected, and revenue in fiscal year 2010, which ends Sept. 30, remains low.
他说,然而过去两年通过申请费用获得的收入要比计划的少得多。2010财年的税收截止9月30号,仍然较低。
Expedia Australia and Zuji announced the cut in fees in line with the us, where all the major online travel agents have reduced or eliminated booking fees on some product lines.
Expedia澳洲公司和足迹网宣布采取与美国市场的相同做法——取消预订费。在美国,所有的主要在线旅行社已经下调或取消了某些产品线的预订费用。
Last week, TripAdvisor, a Newton-based online travel community, posted a poll in which 34 percent of more than 5, 000 respondents reported uncovering more hidden fees in the past year.
上周,位于牛顿市的在线旅游社区网TripAdvisor开展了一次民意调查,在5000多名受访者中,34%表示去年其发现了隐性收费增多。
Last week Santander reported a 21% increase in first-quarter net profits to EURO 1.8 billion largely on the back of a strong expansion in loans and services fees in Europe and Latin America.
上周,Santander称其第一季度的纯利润达到了18亿欧元,同期增长了21个百分点。据报道,它将这一可喜变化主要归功于其在欧洲和拉丁美洲强大的贷款和服务费用的支撑。
Registering a screenplay with the copyright office gives it added protection, helps keep people from stealing your work, and can entitle you to damages and lawyer fees in an infringement case.
在版权局注册你的剧本,给它更多的保护,这能防止有人盗用你的作品,并且在发生侵权案件时,能判给你损害赔偿金和律师费。
This autumn the process of reviewing tuition fees will begin - and the report will suggest a trade-off in which universities can charge higher fees in exchange for greater support for poorer students.
今年秋季,现行的学费制度将开始进入检讨程序,报告也将建议提高大学收费以加强对贫困生的扶助。
Some industry members contend that having 50 different sets of rules, licensing fees and even definitions of "medical practice" makes less sense in the era of telemedicine and is hampering its growth.
一些业内人士认为,在远程医疗的时代,50套不同的规则、不同的许可费用甚至是对“医疗实践”的不同定义都没有什么意义,并且阻碍了远程医疗的发展。
Some industry members contend that having 50 different sets of rules, licensing fees and even definitions of "medical practice" makes less sense in the era of telemedicine and is hampering its growth.
一些业内人士认为,在远程医疗的时代,50套不同的规则、不同的许可费用甚至是对“医疗实践”的不同定义都没有什么意义,并且阻碍了远程医疗的发展。
应用推荐