Bats are not the only creatures to face this difficulty today.
蝙蝠并不是唯一一种现在面临这一难题的生物。
Our country used to face this problem, too.
我们国家过去也面临这个问题。
You should learn to face this discomfort. It will help you to grow.
你应该学着面对这种不适感。它会帮助你成长。
No doubt, the media will face this decision again.
毫无疑问,媒体将再次面临这样的抉择。
Other countries face this dismal prospect too.
其他国家也面临同样令人沮丧的明天。
Too much choice will be the problem you face this week.
太多选择是你本周面临的问题;
But the fact is that Indians and Americans don't face this hurdle.
但是事实上印度人与美国人确实不会面对这种麻烦的困扰。
As I face this new decade, I want to dare to be different from others.
面对未来的新一个十年,我愿意刚强壮胆,与众人不同。
That's also the moment when you have to say, "I'm going to face this demon.
那个时刻,你只好说:“我要面对这个恶魔。
I've had to face this question many times and the truth is, it's not easy.
我就曾经遇到过好多次,而且这都不容易。
But the tasks they face this time round are quite different, in two big ways.
但他们这次所面对的任务在两大方面完全不同。
Several emerging markets face this slowdown from a position of unaccustomed fiscal strength.
面对本次衰退,一些新兴市场国家占据了不同往常的财政强势。
Just because we can't read fear on our competitors' face this doesn't mean they are not scared.
只是不能从对手的脸上捕捉到恐惧,这并不表明他们无所畏惧。
But these names are more a commentary about pop culture - whose face is in your face this year.
不过清单上的这些名字更像是流行文化的一个评注,你可以从中看到今年又有哪几张脸进入了你的视线。
If the West is not broad-minded enough to face this reality, there is sure to be a tough road ahead.
如果西方面对这个现实不够心胸开阔,前面的路途定将十分艰难。
If one health advocacy group has its way, parents will never have to face this common dilemma again.
如果健康宣传组行之有道的话,父母就不会再处于这种困境了。
For we have no power to face this vast army that is attacking us. We do not know what to do, but our eyes are upon you.
因为我们无力抵挡这来攻击我们的大军,我们也不知道怎样行,我们的眼目单仰望你。
This isn't just the Kindle's or even a misgiving of eReaders in general - all dedicated devices face this same issue eventually.
这也不仅仅是Kindle的问题,所有的电子阅读器最终都将面对这个问题。
After yesterday's slap in the face this may sound like wishful thinking, but sometimes bad turns have positive unintended consequences.
昨天脸上刚挨了一巴掌,现在,这些想法看上去有些一厢情愿,但是有时侯塞翁失马,焉知非福?
Lisa DeBruine, of the University of Aberdeen, believes that today's women still face this dilemma and that their choices are affected by unconscious factors.
来自阿伯丁大学的丽萨·德布鲁因认为当今的女性仍然面临这种两难境地而且他们的选择会受到非意识因素的影响。
The controversy highlights a problem that many workers will face this summer: as companies embrace a more casual environment, it's hard to know what's appropriate and what's not.
这场辩论让很多职场人士不得不直面夏天的一个问题:随着越来越多的公司倡导休闲的办公环境,职场人越来越难确定什么该穿什么不该穿了。
Sometimes even a light touch on the face is enough to trigger off this pain.
有时甚至在脸上轻摸一下也足以引发这种痛苦。
In this scene, the camera focuses on the actor's face.
在这个镜头中,摄影机对准演员的脸部。
The world community should not flinch in the face of this challenge.
该国际团体不应该在这一挑战面前退缩。
像这样洗我们的脸。
像这样洗我们的脸。
应用推荐