He stretched his wings and turned to face the wind.
他展开翅膀,转身迎着海风。
One of the biggest differences is that this new turbine wouldn't face the wind.
其中最大的区别在于新的涡轮机不再是迎风而立。
Genial face the wind blowing, we talked about life in an episode enjoying themselves.
迎面吹来和煦的风,大家畅谈生活中趣事,不亦乐乎。
Her hair whipped around her face in the wind.
她的头发随风在脸际飘拂。
寒风刺疼了他的脸。
A gust of wind knocked him off balance and he fell face down in the mud.
一阵大风吹得他失去了平衡,脸朝下摔在了泥里。
A gentle wind caught me on the face as I returned to the basketball court.
当我回到篮球场时,一阵微风吹过我的脸。
Everything out-of-doors was covered with ice and snow, and the wind blew so that it cut the face.
外面的一切都被冰雪覆盖着,风刮得脸都割破了。
The girl ran like the wind, with her long hair flying about her face.
那姑娘飞奔而去,长长的头发在脸上飘拂。
I could feel the wind blowing on my face.
我可以觉出风迎面吹来。
The serpentine aerofoil shape is designed to face into what little wind there is, generating a small amount of lift.
蛇形蜷曲的机翼设计用来面对空中的较小风力去产生一个较小的升力。
'It's like the wind at my back, the sun in my face.
它就像背后吹过的风,照在脸上的阳光。
The door opened again, and the cold wind suddenly gusted through the room, rustling the papers on the desk, swirling my hair around my face.
门又开了,一阵冷风突如其来地涌进房间,把桌子上的纸张吹得沙沙作响,我的头发不停地拂着我的脸。
So, the wind over the face of deep, now it's demythologized, So it's as if they're invoking the story That would have been familiar and yet changing it.
现在,掠过混沌表面的气流是没有神话色彩的,它似乎是从故事中引用的,它看来熟悉却又稍有改动。
But if that ground is, indeed, sloping, it means that the wind (which tends to follow the ground when it is close to the surface) hits the blades of the turbines at an Angle instead of face on.
但是,如果此处地面确实是倾斜的,这则意味着风(贴近地面吹向叶面)从一种角度吹向发电机叶片,而非正面对吹。
I can feel the light on my face, hear the wind in the leaves, smell the fragrance of the flowers - then I just press the shutter.
我能感觉到光线照射到脸上,能听到风吹树叶的声音,能闻到空气中花儿的芬芳,然后我按下快门。
However, among all the other populated continents, the all-changing wind of time seems to pass over Africa, leaving its face mainly unchanged for centuries or even millenniums.
不过,与其他人口稠密的大陆不同,总在变化的时间之风似乎越过了非洲,致使其外表在数个世纪乃至数千年间都没多少改变。
The one thing his star-map certainly did not predict, was that he might ultimately wind up at the British Museum; let's face it, Bloomsbury might have been a bit of a disappointment to him!
有一点他的星相图当然没能预测到的是,他最终居然被安置到大英博物馆来;我们坦率点说吧,布卢姆斯伯里这里对于他而言也难免一种失望!
The wind flapped in his face and his eyes were flashing.
风拍打着他的脸,他的眼睛闪闪发光。
The wind in your face, the wind at your back, the wind beneath your wings.
风拂过你的脸颊,吹过你的后背,托起你的双翼。
When I face into the wind, I'm quickly sandblasted into submission.
当将脸转向风吹来的方向,风沙肆虐,我很快就招架不住了。
But when the wind blows, You feel it on gour face.
但是风刮,你在脸表面上感觉到它。
Wind and rain lash the face of Red Canyon, an ancient dune complex on the island's eastern flank.
风雨冲刷着红峡谷的表面——在岛的西侧形成的古老沙丘。
But on a hillside that means the wind (which tends to follow the ground when it is close to the surface) hits the blades of the turbines at an Angle, instead of face on.
但由于近地面风风向会跟随地形变化,在山坡,这便意味着风会以一定角度撞击涡轮,而不是正面撞击。
Julia felt a whirl of wind blow her hair up and swish in her face. It was like a canoe going against the rapids in a river.
茱莉亚觉得有阵风把自己的头发吹了起来,嗖嗖地擦面而过,就像独木舟在激流中行进。
In addition, the plane of the blades is parallel to the pole, so that a ground-hugging wind hits the blades face on.
此外,叶片平面同塔杆平行,从而使一股贴在地面的风吹打在叶片正面。
In addition, the plane of the blades is parallel to the pole, so that a ground-hugging wind hits the blades face on.
此外,叶片平面同塔杆平行,从而使一股贴在地面的风吹打在叶片正面。
应用推荐