Except for me, everyone was late.
除我外,大家都迟到了。
Except for me, everyone passed the exam.
除了我之外,大家都通过了考试。
Nobody can eat my lunch for me except for me.
除了我没人能吃我的午餐。
Nothing remains except for me to say goodbye.
最后我该说一声再见了。
Its really not about nothing, except for me and you, girl.
女孩,除了关系到你和我,这没什么了不起。
It was so formal and it seemed like everyone was so happy except for me.
婚礼很正式,好像每个人都很开心,除了我自己。
So at the end , I guess it is a good situation for everybody , except for me , the game .
所以最后,我觉得这对所有人来说是一个很好的状况,但除了对我来说(因为会缺席一些比赛)。
Daniel Plainview: There's a whole ocean of oil under our feet! No one can get at it except for me!
丹尼尔·普莱恩维尤:我们的脚下的土地里,装满了石油,除了我之外,没有人能够得到!
After an hour in the water, everyone got back on the boat, except for me and one handsome young man.
潜了一个小时,所有人都上船了,除了我和一个英俊的年轻人。
Around the table, suburban moms stop chewing their Mario Batali pastas as their noses wrinkle in agreement. Except for me.
乡下的妈妈们围坐在餐桌旁,她们停下了咀嚼产自马里奥·巴塔利的面食,她们鼻子皱了皱表示同意女孩的说法,除了我。
We arrived the top of a mountain and set up our antenna. nobody knows how to used FT-7800, except for me. at first, I helped BH7PGA to set up all the channel in Shenzhen, and told him how to use it.
首先,我帮助BH7PGA设置了所有深圳的(业余中继的)频点,并告诉他如何使用它(FT-7800)。他说,他刚买的(FT-7800),所以不知道如何使用它。
The scene greeting me was like a board meeting except for its odd location in the back corner booth of a fast-food restaurant.
这个场景让我想起了董事会,只是场地在一个快餐店角落里的包厢内,让人觉的怪怪的。
It was as if she had anticipated my arrival and was opening the door for me, except that once it was open, she did not step aside deferentially, and we almost collided.
只是门开了,她没有恭敬地闪在一旁。我们几乎撞在一起。
Then nothing. He sounded calm, except for when he told me how much he loved me.
他的声音很冷静,除了在他告诉我他有多爱我的时候。
I like my boss except for one thing - he's always nagging me about getting to work on time. I'm never more than five minutes late, and that's only when the bus doesn't show up on time.
我的老板什么都挺好,就是老是嘱咐我要按时上班,唠叨个没完。实际上,我即便晚到也从来没有超过五分钟的,而那也只是在公共汽车晚到的时候才会发生。
They are in their rooms, alone except for television, but they, like me, are used to it.
他们都在自己的房间里,孤独的守着电视机,不过他们也很习惯了,就跟我一样,很习惯了。
For the next six miserable weeks, no one outside the state police knew, except Betsey, Hillary, and, I believe, my completely trustworthy press secretary, Joan Roberts. And me.
接下来备受煎熬的六个星期里,除了州警察局,贝琪和希拉里,还有我认为可以完全信任的新闻秘书琼。罗伯茨,当然,还有我之外,没有人知道这件事。
Unlike me, Daddy never thought much of funerals in general and would not have liked his own very much, except for the hymns, which he had picked.
和我不一样,老爸对于一般的葬礼向来是不怎么看重的,对于自己现在的这个葬礼也不会很喜欢,除了那首赞美诗,那是他亲自挑选的。
Believe me, I was prepared for everything, except you.
相信我,我已经准备好为你所做的一切,除了你。
There is a saying "There is no grief so great as that for a dead heart", if my heart is dead, what else can be traced on me except endless grievance.
有句话说“哀莫大于心死”,如果我的心死了,除去无尽的悲伤还有什么是可寻的。
It was Easter Monday, and everything in Sered and the entire country, it seemed, was closed except for one cafe, where a customer drove me two miles to an open pension.
那天是复活节的周一,除了一间咖啡馆外,好像塞雷德和整个国家的所有地方都闭门休息,在那儿一个顾客驱车2英里送我到了一个仍然营业的公寓。
I like my boss except for one thing — he's always nagging me about getting to work on time. I'm never more than five minutes late, and that's only when the bus doesn't show up on time.
我的老板什么都挺好,就是老是嘱咐我要按时上班,唠叨个没完。实际上,我即便晚到也从来不会超过五分钟,而那也只是在公共汽车晚到的时候才会发生。
Any time except Monday afternoon would be all right for me.
除周一下午之外的任何时间我都可以。
For a long time, I've been hoping for a computer, but my father buys me everything about study except for a computer, because he worries that I will spent all my time on playing computer.
很长一段时间了,我一直想有一台电脑,但是爸爸会给我买任何与学习相关的东西,除了电脑,因为他担心我会把所有时间花在玩电脑上。
For a long time, I've been hoping for a computer, but my father buys me everything about study except for a computer, because he worries that I will spent all my time on playing computer.
很长一段时间了,我一直想有一台电脑,但是爸爸会给我买任何与学习相关的东西,除了电脑,因为他担心我会把所有时间花在玩电脑上。
应用推荐