This is closer to biology, especially with speciation, how two distinct species form from one.
它更接近生物,尤其是物种的形成,也就是一个物种如何形成两个截然不同的物种。
Especially with a challenging topic like yours: factors leading to the emergence of sociology as an academic discipline.
尤其是像你们这样具有挑战性的题目:导致社会学作为一门学科出现的因素。
This type of play, especially with building blocks, helps children discover and develop key principles in math and geometry.
这种类型的游戏,尤其是积木游戏,可以帮助孩子们发现和发展数学和几何的关键原理。
You might get just a little bit tired out after the first few thousand kilometers, especially with all the oxygen tanks you'll have to be hauling up with you.
在爬完刚开始几千公里后,你可能会觉得有点累,特别是你还要带一大堆氧气罐一起爬上去。
Quantum mechanics is a highly successful theory: it supplies methods for accurately calculating the results of diverse experiments, especially with minute particles.
量子力学是一种非常成功的理论:它提供了精确计算各种实验结果的方法,特别适用于微小粒子方面。
I know you've all been working very hard recently and we've been exceptionally busy, especially with the wedding last weekend and the trade fair straight after that.
我知道你们最近工作都很努力,我们也特别忙,尤其是忙着上周末的婚礼和紧接着的交易会。
It's always good to try new things especially with food!
尝试新事物总是好的,特别是在食物方面!
A bon vivant is a person with cultivated, refined, and sociable tastes, especially with respect to food and drink.
美食家是有教养、雅致而爱交际的人,尤其在美食美酒方面很有品位。
This goes especially with music.
特别是对音乐而言更是如此。
特别是吃通心粉时。
Data warehousing especially with Pig and hive.
数据仓库,特别是使用Pig和Hive。
There are many examples, especially with East Germans.
例子很多,尤其在前东德就不计其数。
He said a tough stance is needed especially with Russia.
他说,在俄罗斯问题上,美国尤其应当强硬。
As they say: pick your battles - especially with yourself.
正如大家所说,挑选你的战斗,尤其是同你自己之间的站东。
We're always looking for influence, especially with music.
我们总是在寻找具有影响力的人物,尤其是在乐坛。
The technology has gotten off to a strong start, especially with children.
这种技术已经具备很强的增长势头,特别是在孩子中间。
There are restrictions on how to start the threads-especially with XSLT.
关于如何启动线程有很多限制—对XSLT而言尤其如此。
A: No, the one you have on looks fabulous, especially with your hair like that.
不用了。你身上这件看起来很合适呀,特别是配你现在的发型。
Connie: Neither would I. We could use some help, especially with Maria leaving.
康妮:我也不介意,我们需要这些新人的帮助,尤其是玛丽亚走了。
We're staying away from that, really quickly, especially with the cameras rolling.
我们得十分迅速的远离它,尤其是在摄像机转动的时候。
Email negotiations often feel difficult, especially with people we don't know well.
邮件谈判经常会遇到困难,尤其是在双方都不是很了解对方的情况下。
Especially with its gorgeous steampunk look and interactive graphics and music.
特别是它的界面外观华丽的蒸汽朋克造型以及对话式图形和音乐。
These are the social directors, who want everyone to be happy, especially with them.
这些都是社会的指导者,他们希望每个人都能快乐,尤其是与他们同乐。
Some installations may require much more, especially with media-rich implementations.
有些安装配置可能需要更多的内存,尤其是多媒体网站。
But the bond markets are getting impatient, especially with weaker European countries.
但是债券市场正在失去耐心,特别是在更加虚弱的欧洲国家。
Do you know when there will be more of these available, especially with larger screens?
你知道什么时候会有更多选择,尤其是屏幕更大的型号?
I pretty much agree, especially with the idea that humans are creatures of comparison.
这更让我对这一观点表示赞同,因为人类是喜欢比较的生物。
I pretty much agree, especially with the idea that humans are creatures of comparison.
这更让我对这一观点表示赞同,因为人类是喜欢比较的生物。
应用推荐