“Despite the obstacles, despite the difficulties, I will do what I said I would, ” vowed Mr Sarkozy in his televised new year's message this week.
“尽管有障碍,尽管有困难,我将做我承诺过的事情。”这个星期萨科齐先生在电视播送的新年献辞中讲到。
Despite robust economic growth in many parts of Asia, stock markets in the region this week have closely followed the sharp swings in stock prices in the United States and Europe.
虽然亚洲各国在经济上都有了强健的增长,但这个星期的亚洲股票市场紧随美国及欧洲股价大跌之后,受到影响。
Despite Mr Blair's claim this week that he has "always trusted the people", most authority figures in Britain appear ever more suspicious of the public.
尽管布莱尔首相这周宣称他“始终相信大众”,但英国大部分权威人士看起来却对公众很是怀疑。
This week, despite rising worries about the street clashes, the cabinet backed Mr Samak's plan to hold the referendum.
这星期,尽管对于街头冲突的担心仍在增加,内阁决定支持Samak的计划举行公民投票。
And yet, despite its 30-plus-year stay at John Obey, this week we’ve met fishermen who are only now diving down to excavate copper from its rusting engine.
尽管已经有三十多年过去了,这个星期我们刚遇到有渔民潜入水下,去拆卸沉船引擎上的铜质零件。
Despite plans announced this week to limit its growth, it looks likely to stay that way.
尽管本周有计划宣布以限制其增长,但似乎难见成效。
Despite deep cuts in interest rates by the Federal Reserve, including one this week (see article), the cost of bank credit for American firms and households has not dropped by much.
尽管联储大幅下调利率,包括本周在内的一次下调,美国企业和家庭的信贷成本并没有下降多少。
The central Banks of both Indiaand Australia raised interest rates this week despite sharply higher currencies.
尽管币值已经迅速升高,印度和澳大利亚的央行还是在本周提高了利率。
Both India and Australia raised interest rates this week despite rising currencies.
印度和澳大利亚本周均在本国货币升值的情况下提高了利率。
I've heard a lot of people this week share that they are thankful despite their losses or sorrows.
这个星期,我已经听说了很多人在分享他们心存的感激,尽管他们有损失或悲伤。
Despite stubbornly high unemployment, Apple said this week that it took a record 1 million pre-orders in a single day for its latest iPhone.
尽管顽固的高失业率挥之不去,苹果公司本周称,在单一销售日,它拿到了最新版IPHONE创纪录的一百万份预定。
L 'espresso, an Italian media group, and Ringier, a Swiss one, this week said they would not enter the bidding despite initial expressions of interest.
一家名为lespresso的意大利传媒集团与一家名为ringier的瑞士传媒集团本周表示:尽管它们起初对竞标感兴趣,但是它们也许不会参加竞标。
Despite the experiment, the EU was expected this week to reduce days at sea by around a tenth in the North sea and by more off the west coast of Scotland.
尽管实验在进行之中,欧盟有可能在本周将北海渔民的出海日削减10%,苏格兰西海岸将面临界更大幅度的削减。
But despite Mourinho's good intentions, the Blues chief could not resist having a dig at Liverpool boss Rafa Benitez earlier this week.
尽管穆里尼奥表示出善意,蓝军领队在这星期早些时候仍然忍不住嘲讽利物浦领班拉法·贝尼特斯。
Despite Del Nido's fears, Baptista confessed this week that he may well stay at the club for another season in order to gain a European passport.
不管德尔·尼多的担忧,巴普蒂斯塔本周明确表示,他可能会好好在俱乐部再呆一年以获取欧洲护照。
Moreover, this has continued despite the weak growth of high-income countries discussed last week.
这种趋势持续下来,尽管如上周讨论的,高收入国家实现了微弱的增长。
This week a Unicef report warned that, despite several years of breakneck growth, India falls far short in protecting its own people from poverty.
本周,联合国儿童基金会的一份报告警告称,尽管有了多年的经济增长,印度在保护它的人民免于贫困方面做得远远不够。
Despite being courted by Real Madrid, Nesta this week has put pen to paper on a new contract through to 2010, which will effectively see him play out his career at Milan.
尽管皇马曾经追求过他,内斯塔依然在本周在一份直至2010年的合同上签了字,看起来他似乎准备在米兰结束自己的职业生涯。
This week was important from the work point of view, despite some factors which might have bothered us.
从训练准备角度来说,这周至关重要,尽管出现了很多来自外界的,很有可能对我们造成干扰的决定性情况。
Boullier told F1's official website this week that despite being unsure if the Finn is sufficiently motivated to return to the sport, his interest is flattering.
布利尔本周告诉F 1官方网站,尽管依然不能确定芬兰人对回到F1有多大的热情,但是他已经见怪不怪了。
The two dams shut off this week—the Elwha and the Glines Canyon—went online over 100 years ago, despite failing to meet concurrent legal requirements for fish passage.
本周位于尔瓦河与戈兰斯峡谷的两座大坝于已关闭。尽管不符合同时出台的鱼类通道法律标准,这两个大坝已经使用了一百多年。
The 56-year old was relieved of his duties earlier this week by the club's new Indian owners despite being only six points behind the European places in the Premier League.
这个56岁的老头儿在本周早些时候被俱乐部的印度新老板给炒了,尽管布莱克本现在的分数离欧战席位只是落后6分。
The 56-year old was relieved of his duties earlier this week by the club's new Indian owners despite being only six points behind the European places in the Premier League.
这个56岁的老头儿在本周早些时候被俱乐部的印度新老板给炒了,尽管布莱克本现在的分数离欧战席位只是落后6分。
应用推荐