He lost confidence and backed out of the deal at the last minute.
他失去了信心,在最后一刻退出了协议。
If they wanted a deal at any price, they would have to face the consequences.
如果他们不惜任何代价想要一笔生意,他们将得面对其后果。
One deal at Copenhagen does look likely.
哥本哈根的一项协议很有可能行得通。
In another sense it was not a big deal at all.
另一种感觉却是它完全不重要。
Let's go back to the decision to do a deal at all.
让我们回到最开始的问题,当初为何决定要达成这项交易?
Zhan says protectionism is not a big deal at the moment.
詹晓宁说,保护主义目前并不严重。
Brown said that he thought a deal at Copenhagen was possible.
布朗强调,在哥本哈根达成协议是可能的。
The 23-year-old has agreed a four-year deal at old Trafford.
这名23岁的球员与曼联签下了四年的合同。
Progress on the bill is seen as crucial to getting a binding deal at Copenhagen.
该项议案的向前推进与哥本哈根的捆绑协议同样至关重要。
His negotiator, George Iacovou, thinks Turkey does not want a deal at present.
他的谈判代表乔治•亚科武(GeorgeIacovou)说土耳其目前不想达成什么协议。
Nobody expects a global deal at Cancun, but there will surely be one before too long.
在坎昆,没有人期待一个全球性的协议,但是,无疑地,趁着还不算晚应该制定一个。
The internet gives consumers the power to shop around for the best deal at a click of a button.
消费者利用互联网,轻松通过点击一个按钮,就可以找到并完成最合算的商品交易。
The world is not that simple, and we may need to deal at times with some pretty bad actors.
世界没有那么简单,我们有时可能需要与一些非常邪恶的角色打交道。
I understand the US is expected to oppose this deal at a meeting of Nuclear Suppliers' Group.
美方打算在核供应国集团内反对这一合作,请问美方是否已向中方表达了关切?
“We’re not happy with the terms of the deal at this point, ” he said of Apple’s payment plan.
他直指苹果的付费服务。
It is extremely difficult to marshal political support to deal at present with future problems.
为将来的问题寻求当下的政策支持总是困难重重。
The European move comes amid gathering pessimism on the chances of a meaningful deal at Copenhagen.
各国对哥本哈根会议能否达成一项意义深远的协议都表示悲观,欧盟的建议正是在这一片悲观气氛中提出来的。
More than in many other industries, building a mining giant means striking the right deal at the right time.
比起其他行业领域,要想在矿业中建立巨型公司,更需要审时度势和精明交易。
You'll get an especially good deal at Amazon if you're making big purchases and you live in an area with high taxes.
如果你做大宗买卖,而又生活在税费较高的地方,经由亚马逊购买,会相当划算。
But in the end, he seems to have decided that a bad deal was better for Zimbabwe's wretched people than no deal at all.
但看起来他最终还是作出了决定:对于饱受痛苦的津巴布韦人民来说,一个不太满意的结果总比什么没有要好。
The global clean technology market would get a major boost from any deal at the global climate summit in Copenhagen in December.
11月份在哥本哈根召开的世界气候峰会上达成的任何协议都将会给全球清洁技术市场注入巨大的动力。
That compensation was due partly to his success with the deal at the center of the controversy, according to one of those people.
据其中一位知情人士说,部分薪酬是因为他成功达成了处于争论焦点的交易。
The fact that Switzerland did a deal at all reflects a changing climate for offshore finance, which has flourished for 50 years.
事实上瑞士的举动全面反映了持续活跃了50年地离岸金融日趋变化的环境。
In an analysis of the Ford-Volvo deal at the time in Swedish daily Dagens Nyheter, Bengt Carlsson wrote, 'Didn't it just get even colder?
卡尔森(BengtCarlsson)在瑞典日报《每日新闻》(Dagens Nyheter)上就福特和沃尔沃的交易发表分析文章说,瑞典难道不是变得更冷了吗?
While Cole is now entitled to sign a pre-contract agreement with another club, the focus is on agreeing a New Deal at Stamford Bridge.
现在乔科尔享有同其他俱乐部签订合约意向书的权利,只要斯坦福桥方面点头答应放人。
All this makes the need for a deal at the multinational climate summit set to convene in Copenhagen this December all the more pressing.
有了这些预测,今年12月在哥本哈根召开的多国气候峰会就更加有必要去达成一个应对方案。
All this makes the need for a deal at the multinational climate summit set to convene in Copenhagen this December all the more pressing.
有了这些预测,今年12月在哥本哈根召开的多国气候峰会就更加有必要去达成一个应对方案。
应用推荐