As days went on, I was nervous about returning to work.
日子一天天过去,我对重返工作岗位感到紧张。
随着时间一天天地过去。
As the days went on, the weather got worse.
随着时间的推移,天气越来越糟糕。
The following days went on similarly – mother spent most of the time in bed;
接下来的日子过的都差不多——妈妈大部分时间都躺在床上;
As the days went on, I discovered that I couldn't stop thinking sinful thoughts.
随着时间的流逝,我发现我无法停止罪恶的想法。
As the days went on, the speckled sheep were nearly gone, the plain ones were going, too.
日子一天天过去了,杂色羊几乎灭绝了,连普通羊也不见了。
But slowly, as the days went on, Lightning started following Sam—up the stairs, down the stairs, into the kitchen to watch him eat, into the living room to watch him sleep.
但是,慢慢地,闪电逐渐开始跟着山姆上下楼,进厨房看她吃东西,进卧室看她睡觉。
But slowly, as the days went on, Lightning started following Sam — up the stairs, down the stairs, into the kitchen to watch him eat, into the living room to watch him sleep.
后来闪电逐渐开始跟着山姆,上楼、下楼、进厨房瞧它吃东西、进起居室看它睡觉。
The next-door neighbors, Paul and Peggy Bartlett, noticed the smell, which seemed to intensify as the days went on, and when there was no answer at the door they called the Fire Department.
他的邻居保罗和佩吉·巴特利特闻到一股难闻的气味,似乎觉得这气味一天比一天浓,于是,他们敲他的门也没有应答,就报了火警。
We went on to Paris and stayed there eleven days.
我们接着去了巴黎,在那里停留了十一天。
Davida Herzl, Aclima's boss, says they have revealed pollution highs on days when San Francisco's transit workers went on strike and the city's inhabitants were forced to use their cars.
Aclima的老板达维达·赫茨尔表示,他们发现,污染值的高峰期正是旧金山的运输工人罢工而城市居民不得不使用私家车的时候。
The flower went on, "My days have passed and I'm going to wither. That makes me so sad."
花儿继续说:“我的生命已经流逝,我将要枯萎。这让我很难过。”
A few days later we went to a greenhouse and came back not with green onion but peppers, tomatoes and so on.
几天后,我们去了一趟温室,带回来的不是青葱,而是辣椒、西红柿等。
Three days went past, and I was surprised to see it again: all the openings were sewed up by thin and white thread and they looked like the ice crystal on winter's branches in the north.
三天过去了,我惊讶地再次看到:所有的开口都是用细细的白线缝起来的,看上去就像北方冬天树枝上的冰晶。
They went on disputing till Brother B said he would bet twenty thousand pounds that the man would live thirty days, anyway, on that million, and keep out of jail, too.
他们就这样继续争论下去,直到B大哥说他愿意下两万英镑的赌注,赌这个人靠这一百万反正能活三十天,而且还不会进监狱。
Seven days went by and a knock came on the man's door.
七天过去了,男子的房门突然被敲响。
During the course of my tenure at Kotaku I've referenced my days in EverQuest on many occasions, but I've never elaborated on what went down back then.
在kotaku的这段日子里,我时常在各种场合想起从前在EQ的日子,但却从来没有想过要回过头去仔细的回忆当初种种。
But he never went to these evening parties or balls except on days when it was freezing cold, because he could not afford a carriage, and he did not wish to arrive with boots.
但是他一定要到天气冻得石头发裂时才去参加这些晚会或舞会,因为他没有钱雇车,而又要在走进人家大门时脚上的靴子能和镜子一般亮。
And they found that compared with other days, more injuries happened on the Monday after Daylight Saving Time went into effect. And the injuries were more severe.
他们发现,与其他时间比较起来,矿难事故更多的发生在昼间缩短开始起作用后的星期一,而且事故也更为严重。
Don't think too hard about unwritten rules like 'oh I went on a date so now I wont contact him for 3-4 days' If it went well contact the person the day after!
不要有一些不成文的规定,诸如“哦,我和他约会了,那么现在我将会3 4天不和他联系”如果约会顺利的话后天就和对方联系!
Tons of people were doing this, but there were consequences. Renters were being evicted, through no fault of theirs, with a couple of days' notice when the house finally went on the market.
无数人都这么干,但是后果却被无辜的租房者承担了,他们没有任何过错,但是却在银行发出告示说房子将会进入市场的几天之内被赶出了公寓。
We spent a couple of days in Hot Springs with Mother, Jeff, and Roger, then went back to Little Rock for a prep course on the Arkansas Bar exam, which proved helpful enough that both of us passed.
我们在温泉城与母亲、杰夫还有罗杰一块儿小住了两三天,随后返回小石城去参加一门针对阿肯色州律师考试的培训课程。
On the ninth, I went back to Worcester, Massachusetts, the city that had welcomed me in the dark days of August 1998, for the funeral of six firefighters who had been killed in action.
当月9日,我再次回到马萨诸塞州的伍斯特,参加为六名因公殉职的消防队员举办的葬礼。 1998年8月那些不开心的日子,我就是选择在这里度过的。
And then on Monday afternoon, almost three full days after Molnar went missing, something extraordinary happened.
周一下午,也就是莫尔纳失踪已整整三天的时候,发生了意想不到的事。
Several witnesses have described festive banquets near mass shooting sites in the Ukrainian forests, with German women providing refreshments for the shooting squads whose work often went on for days.
几位目击者描述,在乌克兰森林大量射击地附近举行的节日宴会中,德国女人为经常工作的射击队提供茶点。
They danced on and on, and days and days went by, and all the country-side came to look at them, but still their feet never tired.
它们跳啊跳,日子也一天天过去,乡下人纷纷赶来看,但它们的脚仍然不知疲倦。
And when he had tarried among them more than ten days, he went down unto Caesarea; and the next day sitting on the judgment seat commanded Paul to be brought.
非斯都在他们那里,住了不过十天八天,就下凯撒·利亚去。第二天坐堂,吩咐将保罗提上来。
And when he had tarried among them more than ten days, he went down unto Caesarea; and the next day sitting on the judgment seat commanded Paul to be brought.
非斯都在他们那里,住了不过十天八天,就下凯撒·利亚去。第二天坐堂,吩咐将保罗提上来。
应用推荐