I can't remember his taking a single day off work.
我不记得他请过哪怕一天假。
A day off work is such a luxury.
一天不上班是很难得的。
I don't know if I can get the day off work; I'll have to ask the powers that be.
我不知道我是否能有一天假期,我得去问一下头儿。
Schools and many businesses and organizations are closed and many people have a day off work.
学校和许多企业和组织都关门了,很多人都有一个休息日。
Brenda says her boss is a soft touch and will always give her a day off work when she wants one.
布伦达说她的老板耳朵软,要是她需要一天休假的话,他总是会给的。
I ate too much and had a day off work but I piled it on thick and told them I had food poisoning.
我吃得太多了而一天没去上班,但我却言过其实地对他说我食物中毒了。
Many people have a day off work or choose to take a day from their quota of annual leave on Black Friday.
很多人这一天会放假,或者选择在黑色星期五这一天休一天年假。
Once I traveled to visit a friend, and on the last day of my visit she scheduled a half-day off work to show me her city.
有一次我去拜访一位朋友,在访问的最后一天,她安排了半天假期带我参观她住的城市。
That's not far from my dormitory, I had the day off work and catching even a quick glimpse of the hollowed flame would make any hassle well worth the effort.
西校门离我的宿舍不远,当天我请了假,我觉得能够有幸看一眼火炬都是非常值得的事。
This has doubled since teachers TV's last poll on stress, carried out in 2006. At the time just over one in eight (13%) teachers had taken a day off work as a result of stress.
压力同时也对教师的工作能力产生了负面影响,超过四分之一(26.1%)的教师由于压力,在去年的12个月中至少请一天假,比2006年的调查结果增长了一倍,当时只有八分之一(13%)的教师由于工作压力,请一天假。
We work on Saturdays and have a day off in lieu during the week.
我们每周星期六上班,用其他的日子补休一天。
One day, I noticed the sole was almost off one of his shoes and he was putting cardboard in its place so he could go to work.
有一天,我注意到爸爸有一只鞋子的底和面几乎完全脱离了,他在脱开的地方塞进去一块硬纸板,从而可以步行去工作。
Imagine that you are unable to take off the day after your last day of work and, worse, you might have to return to the office immediately after returning home!
设想你无法在离开工作岗位后的第一天就去旅行,更糟糕的是,你可能在回家之后又必须马上返回到办公室!
The "service-users" - as the volunteers here call them - are a truly disparate group - some look as if they've just stepped off the tube after a busy day at work, others are unkempt and smell feral.
这些“服务使用者”——这儿的志愿者这样叫他们——确实是一群异类——有些人看上去好像刚从忙碌工作了一天的管子上下来,其他人则衣衫蓬乱,带着凶猛的气息。
Our wedding day will be two quite busy people, taking time off work, getting to turn around and say 'I love you' in front of all their friends.
我们婚礼当天将会是两个十分繁忙的人,从工作中腾出一段时间、转身在所有的朋友面前说‘我爱你’。
For exercise, you could exercise right after your morning coffee (if you have coffee at the same time every day already) or right after work, if you get off work at the same time every day.
你可以在每天的早咖啡后进行锻炼(如果你刚好在每天的同一时间喝咖啡)或是下班以后,如果你每天是在同一时间下班的话。
His productivity on any given day is completely unpredictable - sometimes he wakes up excited to work, and on other days you couldn't pry him off the couch with a forklift.
他的工作效率完全无法预测——有时候他工作起来干劲十足,但其他日子里他都倒在沙发上,简直连铲车都难把他给撬起来。
You must get your mind completely off your work. Attack it with a refreshed mind the next day.
必须完全忘记自己的工作,第二天你就会重新精神焕发。
You might decide to take the rest of the day off (which encourages you to work faster rather than procrastinate).
你可以把剩下的半天休假(这会让你把工作做的更快,而不是拖拖拉拉)。
Moreover, we should get half a day off on from work as well on International Men’s Day.
另外,我们应该在这一天休息半天,就像在“国际男人节”一样。”
Kevin Fernandez says he'll do whatever it takes to make sure his family is happy and healthy — even if that means never taking a day off from work.
凯文·费尔南德斯说为了家人的健康和快乐无论多么辛苦的工作他都会去做-即使这意味着一直工作没有一天的休息时间。
After a frustrating day at work, stay off of your home computer - your personal programming can wait another day.
度过焦头烂额的一天,远离你的家庭电脑——你的个人编程可以等到第二天。
If you can, take a day off from work.
如果可能,休息一天不要工作。
Indeed, the next time you feel guilty about enjoying a lazy Sunday, or taking a day off from work for the heck of it, think again.
的确,当你下次享受懒散的周日而有负罪感,或者丢开该死的工作请假一天时,再想一想。
There are a lot of things that can throw your whole day off and if you can learn to work with a loose schedule you’ll be much happier for it.
有很多的事情可能要消耗你一天的时间,如果你学会了执行一个比较宽松的时间计划的话,你会感觉执行起来比较的快乐。
Young couples streamed into the North China Car Emporium last week, when work and school were off for National Day and the Mid-autumn Festival.
上周正值国庆节和中秋,单位和学校都放假休息。年轻夫妇们川流不息地涌入“中国北方汽车交易市场”。
Young couples streamed into the North China Car Emporium last week, when work and school were off for National Day and the Mid-autumn Festival.
上周正值国庆节和中秋,单位和学校都放假休息。年轻夫妇们川流不息地涌入“中国北方汽车交易市场”。
应用推荐