They thought that if the Earth itself was moving, there would have to be a constant wind blowing, sweeping them off their feet, and of course there wasn't.
他们认为,如果地球在运动的话,那么就会有风不断吹来,把他们刮倒——当然了,这种风并不存在。
The trend could simply be part of a natural and long-term cycle that pushes wind speeds both up and down over the course of many decades.
这种趋势可能仅仅是自然的一部分和长期的循环,这种循环是在每经过数十年时间,风速会快-慢的循环一次。
Of course, you won't really feel any wind.
当然实际上你感受不到任何风。
The wind does not blow constantly, of course, so we will need to develop better ways of storing the energy we generate with it.
当然,风不是一成不变的,因此我们需要改进技术来储存利用风能获得的能量。
He learned to sleep in the air, setting a course at night across the offshore wind, covering a hundred miles from sunset to sunrise.
他学会在空中睡觉,乘着从海岸上吹来的风,作夜间飞行,从日出到日落飞行一百英里。
Of course, there are still challenges, such as reducing the weight of the balloons, dealing with wind, and designing the optimal system for transporting the energy down to the surface.
当然,还有很多挑战,例如,减轻气球的重量,处理风的问题,设计最理想的系统传输能量到地面。
Like other rivers that wind across coastal plains, the course of the lower Indus river shifts frequently.
和其他在沿海平原兜来兜去的河流一样,印度河下游的河道捉摸不定。
Of course, wind and sun out in the open seas, over high mountains and across protected regions would not be available.
当然,在大洋、高山和保护区域的风力和阳光是采集不到的。
Set to be constructed – of course – in Dubai, this skyscraper designed by architect David Fisher rotates by wind power.
动态建筑=绿色建筑在迪拜,由建筑师大卫-费舍尔设计的一幢摩天大楼正在紧张施工中。 这栋建筑会在风力驱动下旋转。
The wind blows to the south and turns to the north; round and round it goes, ever returning on its course.
风往南刮,又向北转,不住地旋转,而且返回转行原道。
It should carry visitors or light or heavy walking, this footprint, of course, not to touch the leaves were gentle, more than not diffuse over the fresh wind.
它要承载参观者或轻或重的步履,这脚印当然比不得落叶抚过来得温存,更比不得风儿漫过来得清爽。
If you are idling around all the time, what will you wind up with? Of course, failure.
如果你总是无所事事,最后结果会怎样呢?当然是失败。
You who travel with the wind, what weather-vane shall direct your course?
跟着风旅行的你啊,是什么风向标在引导着你的旅程?
Of course there would be a gigantic future of wind power, of course!
当然会有一个巨大的未来的风力发电,当然!
The strong wind, coming all of a sudden, forced the ship to change its course.
鸟采用压低一只翅膀、抬高另一只翅膀的方法来改变飞行方向。
Of course we can see and feel the effects of air, such as the wind blowing leaves on a tree, or an ocean breeze cooling us in summer.
当然,我们能够感受到它的效应,比如风吹落树叶,或是夏天海上来的风为我们带来凉意。
I forgot to wind my watch up, so of course it stopped.
我忘记给表上发条了,它自然就停了。
DW: Did you wind up attending both weeks of the course?
伟福:最后你是不是参加了全部两周的课程?
The HISPANIOLA was laid a couple of points nearer the wind and now sailed a course that would just clear the island on the east.
伊斯班袅拉号能够抢风行船的方位有两处,而眼下正沿着离岛东部近的航线行驶着。
Yeh and Lee knew that wind would change their contraption's course after launch, so they went on a free Web site to try to calculate roughly where the balloon would go.
叶和李知道风会改变他们的玩意儿在发射后的课程,所以他们一到免费网站尝试计算大致如气球会去。
We can't change the direction of the wind, but we can adjust our course.
我们不能改变风向,但是我们可以调整航向。
The course deviates to starboard due to wind.
由于风的原因航向偏右。
The infraction caused by wind, rain, bird, pest, spider, etc. is prevented in the releasing course.
其在释放过程中防防止风、雨、鸟、虫、蜘蛛等的侵害;
They laid the sails aback to stay on course in that wind.
他们在吹这种风的情况下,换成逆帆来保持既定航线。
It was allowed to wind down to a manageable level of turmoil, although always with the presumption it would be reclaimed and put back on the course it had been destined for.
将混乱调节到可控的水平是可能的,但前提是它能被再造,并重新放置到原先设定的轨道上。
As strong wind lashed against the sails, forcing the boat to change course.
强风吹顶着风帆,迫使船改变航道。
As strong wind lashed against the sails, forcing the boat to change course.
强风吹顶着风帆,迫使船改变航道。
应用推荐