Whether you can come top depends on if you will study hard.
一个人是否能夺魁,取决与他是否努力学习。
Fox hunting has come top of a government poll of great British institutions.
猎狐从官方民调“英国伟大的传统习俗”中脱颖而出。
The joys of family and friendship (not to mention poker) come top of my list.
家庭和友情给我带来的快乐是最多的(和家人朋友打牌就更不用说了)。
Mauritius, Namibia and Morocco, which usually score well in a range of African league tables, come top.
毛里求斯,纳米比亚和摩洛哥,这些在非洲联盟名单靠前的几位,仍排在前几位。
Chicago drops to second, having come top last year, while the world's most famous school, Harvard, also drops a place to fifth.
芝加哥商学院跌到第二名的位置,它去年排名第一。哈佛大学虽是世界最知名大学,排名也下跌了一位,现在位列第五。
In such a society, everyone can hope to come top of his particular monkey troop, even as the people he looks down on count themselves top of a subtly different troop.
在这样的社会中,每个人都能指望着从他们那帮人中脱颖而出,即使是他瞧不起的那些人也认为自己能够在一个细分的群体中出类拔萃。
It points out that not all sites can come top of its rankings and claims that it makes a considerable effort to ensure that the integrity of its search results is not compromised.
谷歌指出并不是所有的站点都能登上榜首,而且谷歌已经付出了巨大的努力来保证搜索结果的公正性无虞。
Its raise price range is every canister (15 kilogram) on move 15 yen (7%, 8%), make market of this product Japan carries price range to achieve the past one year to come top level.
其提价幅度是每罐(15千克)上调15日元(7%—8%),使该产品日本市场提价幅度创过去一年来最高水平。
Sheila had come to dinner in a black jersey top.
希拉穿着件黑色针织紧身上衣来吃饭了。
When you come in through the entrance of the community centre building, you'll need to go straight up the stairs in front of you, all the way to the top.
当你从社区中心大楼的入口进来,你要径直走上前面的楼梯,一直走到顶层。
Many of the clothes come from the world's top fashion houses.
这些服装中有很多来自世界顶级时装设计公司。
In most boardroom disputes he tends to come out on top.
在大多数董事会议的辩论中,他往往占据上风。
Their leaves grow on the top and flowers seldom come out.
它们的叶子长在顶端,花很少开出来。
The top performances are going to come later.
最精彩的表演将在晚些时候上演。
The myth of success has even invaded our personal relationships: today it's as important to be "successful" in marriage or parenthoods as it is to come out on top in business.
成功神话甚至已经侵入了我们的人际关系:今天,在婚姻或为人父母中取得“成功”和在事业中取得成功一样重要。
The top has come off the bottle, and the wine is spilling out!
瓶盖掉了,酒溢出来了!
And it is from those teams, he says, that the next cohort of players in the top clubs will come.
他还说,这些团队中顶级俱乐部运动员的下一个同事也可能陷入其中。
South Korea, Denmark and Sweden come out on top, whereas India, Egypt and Indonesia wind up at the bottom.
韩国,丹麦和瑞典名列前茅,然而印度,埃及和印度尼西亚排名最靠后。
Only 3% of students at top colleges come from the poorest quarter of the population.
在名列前茅的大学里,只有3%的学生来自占总人口 1/4的最贫穷的家庭。
Veenhoven's research shows that Scandinavian nations come out on top, making up five of the 13 happiest nations.
范荷文的研究显示,北欧国家的人位居幸福前列,在13个最快乐的国家中,北欧就占了5个。
If you turn this around, it says that nearly half the votes come from the top 4% of users in reputation.
如果你反过来看,那么可以说有近一半的投票竟来源于4%那些顶级用户。
There are lots of people who can hang with the young kids who are considered "in their prime" and come out on top.
有很多女性咋被认为已经人老珠黄之后还能泡上年轻的小伙子,还能在她们的行业里面独领风骚。
It will be a good footballing game but hopefully we come out on top and get all three points.
这将是一场精彩的足球比赛,但我们还是更可能赢得比赛,全取三分。
If we are looking for cheap, easy to make, low-resource teaching materials, then surely questions must come near the top of the list.
如果我们正在寻找便宜易做的教学资源,提问理应位居之首。良好的教学总是少不了师生对话。
The Netherlands, for example, has a special visa programme for those holding masters degrees from universities that come in the top 150 in two international league tables.
比如,荷兰就为两种国际大学排名中位居前150强高校的硕士学位获得者准备了特殊的签证方案。
The Netherlands, for example, has a special visa programme for those holding masters degrees from universities that come in the top 150 in two international league tables.
比如,荷兰就为两种国际大学排名中位居前150强高校的硕士学位获得者准备了特殊的签证方案。
应用推荐