It is a Cinderella of charities, and needs more help.
这个慈善组织是行业中的“灰姑娘”,它需要更多的帮助。
For years radio has been the Cinderella of the media world.
多年来无线电广播在传媒界中一直不受重视。
And Cinderella is not always a young lady.
灰姑娘也不总是年轻的姑娘。
It's all come down to this—a Cinderella story.
这一切都归结于此——一个灰姑娘的故事。
Like a Cinderella story, it all took off from there.
就如同灰姑娘的故事,一切都是从那里开始的。
His daily life was just like in a Cinderella story.
他的日常生活就像在一个灰姑娘的故事中。
Finally, Cinderella and the Prince married and lived happily ever after.
最后,灰姑娘和王子结婚了,从此过上了幸福的生活。
Cinderella went to a party and a prince fell in love with her.
灰姑娘去参加一个聚会,一位王子爱上了她。
I'm so lucky, but my life is not necessarily like a Cinderella story.
我是如此地幸运,但我的生活并不一定像灰姑娘的故事。
Why is the Cinderella story so popular and found in so many cultures?
为什么灰姑娘的故事这么受欢迎,而且存在于如此多的文化中?
Before I put you to bed, I have just time to finish the story of Cinderella.
在我打发你们上床之前,我刚好有时间讲完灰姑娘的故事。
"Peter," said Wendy excitedly, "that was Cinderella, and he found her, and they lived happily ever after."
“彼得,”温迪兴奋地说,“就是灰姑娘,他找到了她,从此他们幸福地生活在一起。”
They talked of Cinderella, and Tootles was confident that his mother must have been very like her.
他们谈到了灰姑娘,图图相信他的母亲一定很像她。
Maybe the most important is that in the Cinderella story, a person faces many difficulties but overcomes them in the end.
也许最重要的是,在灰姑娘的故事中,一个人面对许多困难,但最终克服了他们。
Cinderella left the party in such a hurry that she left a glass slipper and the Prince used that to find her.
灰姑娘离开宴会时非常匆忙,她留下了一只水晶鞋,王子用它找到了她。
In the early Disney cartoon movies, princesses like Snow White, Cinderella and Aurora from Sleeping Beauty are usually good looking and kind hearted.
在早期的迪斯尼卡通电影中,像白雪公主、灰姑娘和睡美人中的奥罗拉这样的公主通常都很漂亮,心地善良。
When the Prince eventually realizes Cinderella is the one for him, as a punishment for evil, birds peck out the stepmother's and sisters' eyes.
当最后王子发现灰姑娘才是他的命中注定时,作为对邪恶的惩罚,鸟啄去了继母和姐姐们的眼睛。
One of her classmates, the one with two mommies, showed up to school every single day dressed in a Cinderella gown, with a bridal veil.
她的同班同学,一个有两个妈妈的小女孩,每天上学都穿着一套灰姑娘的礼服裙,还带着新娘面纱。
Alice was dressed up to play Cinderella.
艾丽斯扮演灰姑娘。
This is why they named her Cinderella.
这就是为什么他们叫她灰姑娘。
The Prince tried to chase after Cinderella but he lost sight of her.
王子试着在后面追逐灰姑娘,但是他看不见她了。
As Cinderella sits crying in the garden, her fairy godmother appears, and promised to provide Cinderella with everything she needs to go to the ball, but only on two conditions.
灰姑娘在花园里伤心的哭泣,这时她的精灵教母出现了,答应给她提供她参加舞会所需的一切,但有两个条件。
And this is love, from Cinderella.
而这才是“灰姑娘”传递出的爱。
你能点一下灰姑娘么?
Click on Cinderella to see what happens.
点灰姑娘看看什么发生了。
她仅仅是灰姑娘!
Stroke the cat to make it purr then click on the Cinderella.
点击这个猫使它发声音,然后点灰姑娘。
Cinderella also comes to mind when considering the events of the past year.
想想过去一年发生的事情,这时灰姑娘也不禁浮现在脑海里。
Cinderella was astonished as the mice changed into horses.
当这些老鼠变成马匹的时候,灰姑娘感到吃惊。
灰姑娘非常伤心。
应用推荐