Many of the cars broke down on the course and some drivers spent more time under their cars than in them! A few cars, however, completed the race.
很多汽车在途中就抛了锚,而有些驾驶员花在汽车底下的时间比坐在汽车里面的时间还长。然而还是有几辆汽车跑完了全程。
For the first time since 2000, Americans bought more cars than trucks and suvs-passenger cars accounted for 50.8% of total U.S. sales in 2008, vs. 46.3% in 2007.
自2000年以来,美国人购买的轿车数量首次超过卡车和乘用型SUV,其中轿车2008年市场占有量为50.8%,而2007年这一数字为46.3%。
Around the world, there are more than one billion cars, and in the United States alone, over 250 million of those cars sit idle 93 percent of the time in driveways and parking lots.
全世界已有超过10亿的汽车,而单单在美国,就有超过2.5亿辆车有93%的时间都在车道和停车场上闲置。
Economy cars are likely to remain the central focus of domestic auto manufacturers at least in the near term, as more and more Chinese buy their first cars.
随着越来越多的中国人购买他们的第一辆汽车,经济型轿车至少在近期内仍是国内汽车制造商的侧重点。
Hydrogen cars have so far enjoyed little real-world success, due in part to a lack of charging infrastructure, cost and - more recently - a political swing towards electric cars.
在现实世界里,氢动力汽车迄今为止尚未获得成功,其部分原因是缺乏续加燃料的基础设施、成本过高以及最近偏好电动车的政策摆向。
Compared with cars of even ten years ago, modern cars are lighter, more powerful and more aerodynamic.
甚至与十年前相比,现代汽车更加轻,更加有力,更加符合空气动力学。
We can see more and more ordinary people are buying cars or planning to buy cars.
我们可以看到越来越多的普通人在买车或计划着买车。
As a result, people without cars have limit access to shops, so more and more people buy cars.
结果没车的人无法到达这些商店,因此越来越多的人买车。
Newer cars and more expensive cars will cost more to insure and maintain over time, while older makes and models represent far less expense.
较新的汽车和更昂贵的汽车将花费更多,以确保并维持一段时间,而老品牌和型号代表远远少于支出。
There is plenty of water around to power the cars, and no more greenhouse gases from cars!
有足够的水来驱动汽车,而没有更多的温室气体从汽车排出!
Many of the cars broke down on the course and some drivers spent more time under their cars than in them.
其中很多车在赛场上抛锚,一些车手花在车底下的时间比花在车里面的时间还要多。
In the first place, as there are a great many cars, we should control the number of private cars and vehicles and use the public transportation more often.
首先,因为有很多车,所以我们应该控制私家车的数量,更经常使用公共交通工具。
Volvo doesn't make cars in the U. s. and a weakening dollar makes the cars it imports into the market from Europe more expensive for American buyers.
沃尔沃不在美国生产汽车,美元贬值会导致美国从欧洲进口的汽车对美国消费者来说更贵。
It tells us that if there is a lack of its own brands and autonomy technology, even we produce more cars, sell more cars or consume more cars, China is still not a car power.
提出如果缺乏自主品牌和自主技术,即使生产再多的车、销售再多的车或消费再多的车,中国依然不会是一个汽车强国。
Nowadays more and more families own private cars. Private cars, as the product of modem civilization, have been playing a vital role in People's Daily activities.
现在越来越多的家庭拥有私家车。私家车作为现代文明的产物,在人们的日常活动中起着重要的作用。
As more and more people have cars, there will be fewer people wanting to buy cars.
因为越来越多的人有汽车了,所以想买车的人就少了。
Another 27 comments said the category of online booked cars should be created, and these cars should be given more than 8 years on the road.
另外27条评论认为,应该创造“在线预订汽车”种类,这些汽车应该给予8年以上的寿命。
Another 27 comments said the category of online booked cars should be created, and these cars should be given more than 8 years on the road.
另外27条评论认为,应该创造“在线预订汽车”种类,这些汽车应该给予8年以上的寿命。
应用推荐