But together we're in this tunnel of solution.
但是我们会一起走过执行解决方案的隧道。
He is not being dogmatic but together we are enquiring.
他并不是在说教,而是我们一起在询问。
But together they suggest at least the beginnings of a change of heart.
但综合来看,它们起码暗示了一点:问题核心开始转变。
Small firms have small public footprints, but together they are immense.
小型企业的影响很小,但联合起来的影响是巨大的。
Love a person, not love her face and figure, but together of that kind of feeling.
爱一个人,并不是爱她的长相和身材,而是在一起的那种感觉。
But together, they demonstrate the kind of complex, real-world navigational challenges many sites face.
但是,将它们放在一起可以演示许多站点面对的复杂、真实的导航难题。
The number of people working in each office varies, but together we have a very effective global team.
全世界每个分部的人员数目不一,但总的来看,我们是一支非常高效的全球性队伍。
None of these is guaranteed to work, but together they represent a significant step toward fundamental cost control.
这些都不保证起效,但他们代表朝着根本性成本控制的重要一步。
Offline functionality is not inherently linked to site-specific browsers, but together the two form a powerful combination.
离线功能并不是与生俱来就与特定站点浏览器有关系的,但把这两者联合在一起却是极为强大的结合。
The truly problematic changes are relatively few, but together they have a deep effect on the typical Flash user's daily job.
这些改变本身真正存在问题的很少,但当他们集合到一起的时候,就对Flash用户典型的日常工作产生不可磨灭的影响。” Moock的这句话是引发整个争论的导火索。
The mood lasted only until the sun went down, which is when I began to make mistakes — none catastrophic, but together they added up to misery.
这种情绪仅仅持续到日落,那时也就是我开始犯错的时候了。都不是什么灾难性的错,但是一起,他们成了痛苦。
But together they command a majority, and when the two are in agreement they tend to pay scant attention to the UUP and other smaller elements.
但这两个党联合起来(在议会中)占绝对多数,当他们意见一致时,往往会忽视北爱尔兰统一党和其他小党的意见。
On their own they might not be a big deal and you'd go on forgetting about them, but together they make you think the universe is plotting against you.
单独来说这些挫折不是大不了的事,你会忘记它们,但这些挫折聚集起来会使你认为整个宇宙在密谋反对你。
But together, we are making the right choices to ensure that we will continue to deliver great products and position ourselves for strong future growth and profitability.
但我们正在做出正确的选择,以保证我们同心协力,继续创造伟大的产品并让微软未来能够保持强劲及持续的增长和盈利。
The need to first validate the document with an XML Schema is, therefore, preserved, but together XML Schema and Schematron can cover the validation requirements of most applications.
因此,仍然需要首先用XMLSchema对文档进行验证,但是 XML Schema和Schematron一起可以满足大多数应用程序的验证需求。
We went through school and college together, but then our paths diverged.
我们从小学到大学一直在一起,但后来就分道扬镳了。
但他们待在一起。
She found that the desks were no longer in rows, but pushed together to make eight bigger desks.
她发现桌子不再是一排排的,而是被推到了一起,变成了八张更大的桌子。
They suggest this indicates that dogs aren't sensing emotions from a single feature, but piecing together information from all facial features just as humans do.
他们表示,这一点表明狗不是从某个单一的特征来感知情绪,而是像人类一样,将所有面部特征信息整合到一起。
They went back to the meadow together, but someone had stolen the calf, and it was gone.
他们一起回到草地,但有人偷走了小牛,它不见了。
This doesn't mean you have to cut out this delicious Japanese food together, but you do have to be careful with your choices.
这并不是说你必须把这种美味的日本食物一起去掉,但是你必须谨慎选择。
Chinese eat beef, Chinese eat broccoli, but they never eat beef and broccoli together.
中国人吃牛肉,也吃西兰花,但是他们绝不会把牛肉和西兰花放在一起炒。
We were to have had dinner together yesterday evening, but he stood me up.
昨晚我们本应该一起用餐,但他失约了。
I've got all the information together but it still needs knocking into shape.
我把材料全都收集齐了,但还需要整理。
It's going to be tough but we'll pull through it together.
这件事会很棘手,但我们将协力把它完成。
They might not have two cents to rub together, but at least they have a kind of lifestyle that is different.
他们也许手里没有几个钱,但至少他们过着一种与众不同的生活方式。
It's only a theory, admittedly, but the pieces fit together.
得承认这只是一种理论,但其各部分自成一体。
It's only a theory, admittedly, but the pieces fit together.
得承认这只是一种理论,但其各部分自成一体。
应用推荐