Our God not only rules over people, but He rules over all of nature!
我们的神不仅掌管世人,他也掌管自然界!
Granted, he is a beginner, but he should know the basic rules.
的确,他是个初学者,但基本规则他应该懂啊。
Most people hate him, but they don't dare to say so, because he still rules the country.
大部分人都恨他只是不敢说出来,因为他仍统治着国家。
This situation troubles me. I would never break the rules, but I can't make the user unhappy, so I'm doing what he wants.
这种情况让我很困扰。我永远不会违反规则,但我不能让用户不高兴,所以我做的是他想要的。
But he forecast more rules and regulation would be imposed on English.
但他预测,英语将会受到更多规则以及规范的限制。
Wells also got his general direction right in predicting that English would become increasingly an international language. But he forecast more rules and regulation would be imposed on English.
威尔斯还预测,英语会逐渐成为国际语言,这一点的大方向他也说对了。但他预测,英语将会受到更多规则以及规范的限制。
Barack Obama will work with Congress to devise a fairer set of rules, but he will be reluctant to free those who openly threaten Americans.
奥巴马将和国会一起制定一个更公平的处置规则,但是他也不愿意释放那些公开威胁美国人民的人。
But speaking Tuesday, before the report came out, Pentagon Press Secretary Geoff Morrell said he had not heard about any plans to change the rules that govern how U.S. forces operate in the region.
但是,这份报告发布前,五角大楼发言人莫里尔星期二表示,他没有听说任何改变美军在那一地区行动规则的计划。
"The dollar rallied last year because we had a global liquidity crisis, but we think the rules have changed and that it will be very different this time [if there is another market sell-off]" he said.
“美元在去年的反弹是由于我们经历了全球性的流动性危机,但是我们认为在这之后市场的规则已经发生了改变并且现在发生的这些事情与以往有很大的区别[要是有一个市场正在抛售的话]”他说。
This runs counter to the usual rules for Tamiflu, but those only apply to people who are not seriously ill, he says.
虽然这违背了达菲的一般用药规则,但也只适用于刚开始出现症状的人,“重症患者就是另外一回事了。”
But DE maiziere and his colleagues in Merkel's cabinet feel those rules would go too far, and he has so far rejected the Hamburg initiative.
但demaiziere和他默克尔的内阁同僚则认为那些规定有点薄片,到目前为止一直在拒绝汉堡的提议。
Mr Ritchie thinks the new rules are better, but he would rather get rid of the residency restrictions entirely and let probation officers make recommendations for each individual offender.
MrRitchie认为新的法律条款更有效。但是他更想完全废除限制居住的规定,并让感化看护人员针对性侵犯者个人提出建议。
But they have not yet been published, so under the rules of scientific debate he cannot use them to support his position.
但由于有关结果还没有发表,所以依据科学原则,他不能引用这些结果来支持自己的观点。
He broke the rules, but we need to ask why the ban was put there in the first place.
他是破坏了规矩,但是我们首先要弄清楚为什么学校会有这些禁令。
He was thrown out of Harvard for cheating in an exam. He chased women as keenly as his brothers did but, unlike them, he lived to see the rules change.
他曾因作弊而被赶出哈佛,他像自己的哥哥们一样热衷玩弄女人,但和后者不同的是,他活得太久,游戏规则逐渐发生了改变。
He has some reservations about the "posted workers" rules that govern such matters. But this was, he declared, no time for protectionism over jobs.
他也对管理此类事务的“派驻劳工”法规持一些保留意见,但他宣布,这不是对工作机会实行保护主义的时候。
He feels guilty about his attitude, but he still argues that he is grown up enough to live by his own rules.
尽管对自己的态度深感愧疚,但他仍坚持认为自己已经长大,可以按自己的方式生活了。
He chased women as keenly as his brothers did but, unlike them, he lived to see the rules change.
他和他的兄弟们一样热衷于追求女人,但与他们不同的是,他活到了游戏规则已经改变的时代。
Environmental groups went to court yesterday to try and block the renewed hunting, but a judge sitting in Montana has reserved judgement and until he rules, the shooting will be allowed to go ahead.
昨天环保团体来到法庭,试图阻止再次狩猎,但在蒙大拿州一名法官保留了判决,他在职期间,捕猎将被允许继续进行。
He defended the decision, but added that the board might adjust the rules when it comes to younger children like Zachary.
他支持对扎贾里的决定,但是补充说对于扎贾里这样的低龄儿童,董事会可能会调整制度。
He suggests that the rules surrounding suspensions need to be clarified to prevent the practice being applied too broadly or unfairly, not just by regulators, but by companies themselves.
他建议有关停业处罚的规章需要更加的清晰,避免被管理者也包括公司自己过分广泛和不公平的应用。
But to satisfy the transparency rules laid down by the Obama transition team, Mr Clinton would first have to provide more information about his finances than he has previously supplied.
但是为了符合奥巴马交接组立下的透明公开的原则,克林顿必须首先提供更多关于他的财政问题的信息。
But the brilliant satirist had a hard time figuring out what rules to break as he struggled for years to tell his own life story.
但是即便是这个天才的讽刺作家也寻觅多年希望找出一种方式讲出自己的故事。
But he couldn't let go his conviction that INS wasn't playing fair, and that the rules of fair competition needed to be upheld.
但是他不会放过对INS不公平运作的定罪,并且公平竞争的原则需要维护。
The self-described stickler for rules says he has stopped writing parking tickets for now but continues to run the Crime Watch's office.
自称坚持原则的科尔曼眼下不再开违章停车罚单,不过仍在负责联防队的工作。
But, he said, another dispensary that opened before the moratorium-and therefore can operate even under the new rules-plans to move into the same location. Mr.
他补充道,另一家在暂停法令之前开业的大麻药店-能继续在新法规下运营-会搬迁到这里。
He said he meant the advice as an expression of old rules, but in terms of his own experience over the years.
他说他的建议虽然说是一些老规则的表述,但是这本书是根据他自己多年来的经验编写出来的。
He said he meant the advice as an expression of old rules, but in terms of his own experience over the years.
他说他的建议虽然说是一些老规则的表述,但是这本书是根据他自己多年来的经验编写出来的。
应用推荐