But elsewhere, problems are mounting.
但是在其他地方,问题却越来越多。
But elsewhere the picture was less gloomy.
但是,其他地方的情况没有那么惨不忍睹。
But elsewhere missed opportunities are legion.
但是其他地方错过机会的大有人在。
But elsewhere, recruitment firms are busy again.
但在其它地方,招聘公司重新忙碌起来。
But elsewhere, such projects have a mixed reputation.
但与此同时,这些项目褒贬不一。
But elsewhere, falling migration means little more than pain.
但是对于其他地方来说,人口流动减缓只能带来痛苦。
Of problem has arisen not only in literary and art circles but elsewhere as well.
不仅文艺界,其他方面也有类似的问题。
But elsewhere central bankers will react more swiftly to asset prices than they did before the crisis.
但其他国家的央行在面对资产价格变动时将以比危机前更快的反应采取行动。
That's fine in Asia, but elsewhere I start dreaming of stir frys and dim sum and noodles and whole fish.
在亚洲还好,但在其他地方我就开始想吃炒菜、点心、面条和全鱼。
But elsewhere its fine intentions have yet to bear fruit, especially in the two most pressing cases, Darfur and Somalia.
但在别处却是有心插花花未开,尤其是在两个形势最为严峻的地区:达尔富尔地区和索马里。
This is a serious risk in the Baltics, but elsewhere most economies do not display the same sort of financial imbalances.
这是波罗的海国家的严重风险,但其他多数国家没有呈现同类型的金融失衡状况。
Shell reports that it will expand its Canadian oil-sands operations but elsewhere will focus on finding natural gas and not oil.
壳牌报告指出它将扩大在加拿大的油砂作业,但是在其它地方则会集中注意力寻找天然气而不是石油。
NARRATOR: But elsewhere, the market was flourishing. Tens of thousands of small businesses sprung up, and the Polish economy began to boom.
旁白:但在其他地区,市场得到了繁荣,成千上万的小企业异军突起,波兰经济开始走向繁荣。
But elsewhere in the West, Chernobyl, along with the accident at Three Mile Island in Pennsylvania in 1979, sent the industry into a decline.
但是在西方的其他地方,在1979年宾夕法尼亚州的三英里岛核电站发生泄漏事故之后的切尔诺贝利核电站泄漏事故将核电打入了冷宫。
But elsewhere, the arrival of a Borders would mean that a town was finally getting a bookstore, rather than a rack of paperbacks and Sudoku books at the supermarket.
但在其它地方,BORDERS的到来意味着这个小镇终于有了一间书店,而不是超市里的书。
By so doing they are misdiagnosing Japan's woes and misperceiving the true threat to their own economy. The threat to China does not lie in an appreciating currency but elsewhere.
他们这么做是对日本问题的误判,也没有认清中国经济面临的真正威胁——威胁并不在人民币升值上,而在其它方面。
In AMERICA policymakers are too busy coping with the aftermath of the last housing bubble to worry about preventing the next one. But elsewhere in the world, things are different.
当美国决策者忙着应付上一次房产泡沫的余波,而无暇顾及下一次泡沫的预防时,有些其他国家却面临着别的问题。
It is not the primary tumour that kills, but secondary growths elsewhere in the body.
致命的并不是原发肿瘤,而是在身体其他部位的继发。
But there are reasons that we buy all that oil from elsewhere.
但我们从其他地方购买石油是有原因的。
But having made a successful purchase from Amazon, they felt safe buying elsewhere.
但在亚马逊网站上成功购物后,他们觉得在其他地方购买会是安全的。
People who work in Oak City but who live elsewhere cannot fully understand the business and politics of the city.
在橡树城工作但住在其他地方的人不能完全理解这座城市的商业和政治。
Scientists believe we naturally store fat around the stomach first, but at some point, the body may start storing it elsewhere.
科学家认为,我们首先会自然地将脂肪储存在胃周围,但从某时开始,身体可能会开始将脂肪储存在其他地方。
Wildberg master-widows were not untrained for, as Ogilvie notes elsewhere, wives and children worked with masters, their training may have been informal, but it existed nevertheless.
怀尔德伯格主妇并非没有受过训练,因为正如欧吉维在其他地方指出的那样,妻子和孩子与主人一起工作,他们的训练可能是非正式的,但它仍然存在。
He was very happy with us but wanted to see if the grass was greener elsewhere.
他当时对我们感到很满意,但想看看有没有更好的。
But modular and prefabricated buildings elsewhere are, for the most part, low-rise.
但其他地方的模块化和预制建筑大多是低层建筑。
He was there all right, but his mind was elsewhere.
他人在那儿,心可想着别的事。
But the lesson from elsewhere in the industrialised world is that it is not true.
可是来自于其他工业化世界的经验表明这是不正确的。
Those jobs may have eventually been redistributed elsewhere, but the process would have been messy.
或许这些工作机可以在别处进行重新分配,但是过程必然十分麻烦。
Those jobs may have eventually been redistributed elsewhere, but the process would have been messy.
或许这些工作机可以在别处进行重新分配,但是过程必然十分麻烦。
应用推荐