I loved talking about the imaginary box, not only with my students but also with my own children.
我不仅喜欢跟学生谈论这想象中的盒子,我也喜欢跟我的孩子们说。
That means people can practice table tennis not only with humans but also with a robot.
这意味着人们不仅可以和人一起练习乒乓球,还可以和机器人一起练习。
And not just with respect to the skill, but also with respect to the raw material, it seems that cached points are made from the very best pieces of stone.
不仅是在技术方面,而且在原材料方面,似乎储藏起来的尖都是用最好的石头制成的。
He corresponded with lofty men of learning, but also with farmers and pigeon breeders.
他既和高贵的人通信,也向农民和养鸽人学习。
This process helps not only with local development but also with deployments of your software.
此过程不仅有助于本地开发,而且对软件的部署也有助益。
But day by day we proved that we were concerned not only with elephants, but also with human beings.
不过日子一天一天过去,我们证明了自己不仅关注象群,还关注人类。
I think what is important is a transparency and openness, not only with the WHO, but also with the public.
我认为重要的是透明和公开,不仅仅是针对世卫组织,而且要针对大众。
This problem occurs not only among different software companies but also with software from the same vendor.
这一问题不仅出现在不同的软件公司,也出现在来自同一厂商的软件中。
To get premium CPM rates, entrepreneurs must establish a brand - not only with users, but also with advertisers.
为了获得优质的CPM,发布商必须在用户和广告商之间办出品牌。
Moscow exerts international influence not just with arms but also with a new Arsenal of weapons: oil, gas, timber.
莫斯科如今不仅用武器发挥国际影响,还用以下武器,包括石油,木材,天然气。
We love to hear from customers, not only about successes with Domino performance and scalability, but also with uptime.
我们喜欢收到客户的来信,不仅是关于Domino性能和可伸缩性方面的成功,还包括正常运行时间方面的成功。
Yet in doing so, Airbus finds itself competing not only with Boeing but also with some of its own models that have fallen
然而,这样做的后果,使得空客将不仅得和波音竞争,更会和自己其中一些不符期望的型号发生冲突。
When the time comes, we'll leave with a feeling of sorrow but also with a sense of pride at what we've been able to accomplish.
到走的时候,我们会怆然离去,但也会为自己所做的一切深感自豪。
Because our emphasis is not to reduce cooperation anywhere but to expand it both within China but also with China in third countries.
因为我们的重点不是在任何地方减少合作,而是在中国国内还有第三国扩大与中国的合作。
South Floridians, you see, have problems not just with the more common (on these shores, anyway) alligator, but also with crocodiles.
你知道,生活在南佛罗里达,不仅仅有短吻鳄的问题(在岸上,这种短吻鳄比较常见),而且还有鳄鱼的问题。在南佛罗里达大约有2 000只鳄鱼。
In addition, you can maintain traceability, not only with other expectations, but also with features and project planning entities.
另外,您可以维护可溯性,不但是与其他期望的,而且是与特性和项目计划实体的。
"It's a scheduled management of assets that lines up with depreciation but also with stability and the useful life of the boxes," he says.
“这不仅仅和产品折旧一致的既定的资产管理而且也和服务器的稳定性和可用生命周期有关”他说。
When people come to the altar for prayer, I have learned not only to listen to them with my physical ears, but also with my spiritual ears.
当人们跪在神前诚心祁祷时,我知道光用我的双耳去听他们讲的是不够的,我还要用我属灵的双耳。
We cannot doubt that one day the physician will concern himself not only with the psychology, but also with the psycho-pathology of dreams.
毫无疑问,医学界不仅仅对梦进行心理学研究,总有一天会关注梦的精神病理学研究。
It's a health clinic that comes not only with a clinic and laboratory, but also with an enclosure so visitors to the clinic can house their livestock.
这个卫生所不仅有门诊部和实验室,还有一个牲口圈,以便就诊者安置他们的牲口。
I've been in very close discussions with my Arab colleagues, but also with the Israelis about the importance of moving that initiative forward, "she said."
我已经和我的阿拉伯伙伴们进行了深入的讨论,但是我们同样和以色列方面讨论过推进这一提议的达成的重要性。
If one want to make success, no matter what time it is, they must try their best at the right time, at the right position, but also with a little luck.
不管在哪一个时代,每一个人要想成功,都必须是在一个正确的时间,正确的地点,外加一点点运气,同时再加上百倍的努力才能成功。
The production will take place over five weeks and allows for the characters to interact not only among themselves but also with members of the "audience."
现代版故事的创作将持续五周,剧中角色不仅可以互相交流,还可以与“观众”互动。
The Republic and the Laws, written 2300 to 2400 years ago, dealt not only with philosophy, the theory of knowledge, epistemology, but also with social conditions.
他在2300 ~ 2400年前写就的《理想国》和《法律篇》不仅阐述了哲学、知识论和认识论,而且还研究了社会状况。
But now they are proving popular not just with families and first-time computer buyers but also with power users who want something small, lightweight and cheap.
但现在看来,他们不光在家庭用户和首次购买电脑的买家中受欢迎,而且那些想要更小、更轻、更便宜东东的超级用户也非常喜欢。
In the latest Olympics, the Chinese athletes surprised the world not only with the number of MEDALS they won but also with the categories in which they won them.
在今年的夏季奥运会上,中国运动员们不仅在奖牌数量而且在奖牌的种类上都让全世界为之惊奇。
"The Beatles influenced so much of society, not just with their music, but also with fashion from their collar-less jackets to their psychedelic clothes," he added.
他说:“披头士乐队对社会有广泛影响,不仅是他们的音乐,他们以无领夹克和迷幻服装为标志的时尚也不例外。”
Students' ambitions are misaligned not only with their academic performance in high school, but also with the educational requirements of their expected occupations.
学生的志向往往不仅与他们的高中课业表现错位,而且跟他们希望从事职业的教育需求错位。
Students' ambitions are misaligned not only with their academic performance in high school, but also with the educational requirements of their expected occupations.
学生的志向往往不仅与他们的高中课业表现错位,而且跟他们希望从事职业的教育需求错位。
应用推荐