Before the second world war, marriages between blacks and whites were outlawed not only in the south but also in nearly every non-southern state with a sizeable black population.
在二战之前,黑人和白人通婚无论是在南部地区,还是在拥有相当数量黑人的非南部各州都是不合法的。
Blacks were contributing to the Union cause in larger ways. Not just at Fort Monroe but also throughout the South they provided Northerners with valuable intelligence and expert guidance.
黑人们还为北方的联邦事业在更大的领域做出贡献,不仅在Monroe要塞,在整个南方都是如此,他们给北方人士提供了有价值的资讯和专业向导。
The law, which was also supported by the NRA's leadership, occasioned one critic to complain that the Gun Control Act was “passed not to control guns but to control blacks.
这部法律也获得“全国来福枪协会”(NRA)高层的支持,引起一位评论家抱怨道,《枪支管制法案》的“通过旨在管制黑人而不是管制枪支。”
Mr Wright had a chance to explain how blacks can feel ambivalent about America—how they can volunteer to fight in a war, as he did, but also feel furious about slavery and segregation.
赖特本来有机会阐明其实黑人对美国的情绪是极其矛盾的:一方面,正如赖特本人所做的那样,黑人可能会自告奋勇,为国参战,但是对于奴隶制,对于种族隔离制度他们又感到极其的愤怒。
As a Southern "black", Joanna Burden not only survives racism but also helps the other blacks to rise above it.
作为一个南方“黑人”,乔安娜·伯顿不仅避免了种族主义的侵害,还积极提升其他黑人超越种族主义。
The law, which was also supported by the NRA's leadership, occasioned one critic to complain that the Gun Control Act was "passed not to control guns but to control blacks."
这部法律也获得“全国来福枪协会”(NRA)高层的支持,引起一位评论家抱怨道,《枪支管制法案》的“通过旨在管制黑人而不是管制枪支。”
By singing the blues, the blacks not only express their pains and hardships but also regain strength and courage to face the chaotic reality.
布鲁斯音乐表现了美国黑人艰难困苦的生活境遇以及坚韧不屈的精神品质,他们也从布鲁斯音乐中获得了继续前行的勇气与力量。
By singing the blues, the blacks not only express their pains and hardships but also regain strength and courage to face the chaotic reality.
布鲁斯音乐表现了美国黑人艰难困苦的生活境遇以及坚韧不屈的精神品质,他们也从布鲁斯音乐中获得了继续前行的勇气与力量。
应用推荐