Harry had an ominous feeling now; he wondered whether Bill guessed more than he was letting on.
哈利现在有了一种不祥的感觉,他怀疑比尔猜到了更多的东西。
Harry felt overwhelmed, astonished, delighted; now Bill was hurrying to fetch wine, and Fleur was persuading Lupin to join them for a drink.
哈利惊喜交加,激动得不知所措。现在比尔忙着去拿酒,芙蓉劝卢平同大家一起喝点。
"All I am saying," said Bill, setting his hand on the door back into the sitting room, "is to be very careful what you promise goblins, Harry."
“我要说的,”比尔把手伸到厨房的门上,“就是你在对妖精做出承诺时要格外小心,哈利。”
Fleur made an impatient noise, but Bill did not look at her; he was staring at Harry. His deeply scarred face was hard to read.
芙蓉发出不耐烦的声音,但是比尔没有看她,只是盯着哈利,但他那伤疤很深的脸上表情难以看透。
As Professor McGonagall nodded, Harry felt Ginny move beside him and looked at her. Her slightly narrowed eyes were fixed upon Fleur, who was gazing down at Bill with a frozen expression on her face.
当麦格教授点头时,哈利察觉金妮走到了他身边,她眯起眼睛盯着芙蓉,后者正低头凝视着比尔,脸上一副惊呆了的表情。
"Right," said Harry as Bill opened the door, "yeah. Thanks. I'll bear that in mind."
“好的。”哈利说,比尔打开了门,“好的。谢谢。我会记在心上的。”
Though he would miss Bill, Fleur, Luna, and Dean, not to mention the home comforts they had enjoyed over the last few weeks, Harry was looking forward to escaping the confinement of Shell Cottage.
尽管哈利会想念比尔、芙蓉、卢娜以及迪安,更不必说这几个星期来享受的家的舒适,但他仍然期待着逃离贝壳小屋的禁锢。
Well, Harry, while we've still got you here, you won't mind helping with the preparations for Bill and Fleur's wedding, will you? There's still so much to do.
好了,哈利,既然你还待在我们这里,你不会反对帮着操办一下比尔和芙蓉的婚礼吧?要做的事情还很多呢。
UHP has now received confirmation from Domhnall's agency that he will indeed be playing Bill in the last Harry Potter films.
法国哈迷网站UHP现在已经得到多姆奈尔的经纪公司的确认,称他的确将要在最后两部HP电影中扮演比尔·韦斯莱。
Clients: Calvin Klein, Bill Gates, the Getty Center, Polo Ralph Lauren, Harry Winston.
客户:卡尔文·克莱恩,比尔·盖茨,格蒂中心,马球拉尔夫·劳伦,哈利·温斯顿。
Clients: Calvin Klein, Bill Gates, the Getty Center, Polo Ralph Lauren, Harry Winston.
客户:卡尔文·克莱恩,比尔·盖茨,格蒂中心,马球拉尔夫·劳伦,哈利·温斯顿。
应用推荐