Article 36 The bid invitation and tendering system shall be implemented for port projects.
第三十六条港口工程实行招标投标制度。
The last part of the paper studied some risk which are faced in process of the bid invitation.
在最后对业主在招标过程中的风险做了分析研究。
Article 10 bid invitation is classified into two categories: public invitation and invited bidding.
第十条招标分为公开招标和邀请招标。
Article 37: in the bid invitation documents, the bid inviting party may require the bidders to provide a bid deposit.
第三十七条招标人可以在招标文件中要求投标人提交投标保证金。
The bid documents shall respond to the substantive requirements and conditions put forward in the bid invitation documents.
投标文件应当对招标文件提出的实质性要求和条件作出响应。
The fee charged for bid invitation documents or pre-qualification documents shall be reasonable and may not have a profit margin.
对招标文件或者资格预审文件的收费应当合理,不得以营利为目的。
The bid documents shall be prepared in response to the substantive requirements and terms specified in the bid invitation documents.
投标文件应当对招标文件提出的实质性要求和条件作出响应。
Article 2 These Measures shall apply to the release of Invitations to bid of projects which must be subject to bid invitation according to law.
第二条本办法适用于依法必须招标项目招标公告发布活动。
The risk existing in the progress of the bidding were studied in the last part of the paper, which can help the owner avoid losses in bid invitation.
对业主在施工招标过程中面临的风险做了分析,这对业主在招标过程中减少损失有一定的指导意义。
This paper USES the game theory to study the reason why tenders choose the lowest price bidder's in the course of project bid invitation and bidding.
用博弈论分析了在招投标过程中招标人选择报价最低投标人的原因。
No entity or individual may interfere by any means with the bid invitation or tendering for bid of the technological innovation projects of the state.
任何单位和个人不得以任何方式非法干预国家技术创新项目的招标投标工作。
The bidder shall have the subject qualification in conformity with the content of the bid invitation, and shall be established legally and effectively.
投标人应具备与招标内容相符的主体资格,合法设立并有效存续;
When leasing state-owned land by bid invitation or auction, the land user shall complete similar procedures required in the transfer of land use rights.
通过招标、拍卖方式租赁国有土地的,可以参照土地使用权出让的有关程序进行。
Article 28 a bidder shall deliver its bid documents to the place of submission prior to the deadline for submission set in the bid invitation documents.
第二十八条投标人应当在招标文件要求提交投标文件的截止时间前,将投标文件送达投标地点。
Therefore, the bid invitation, auction and listing policy is by no means the basic reason that makes land price rise, but it shows the real market price.
因此,招标拍卖挂牌供地政策并非是土地价格上升的根本原因,只不过将原本真实的市场价格揭示出来。
Where all the bids for a project for which bid invitation is required by law are rejected, the bid inviter shall invite bids anew in accordance with this law.
依法必须进行招标的项目的所有投标被否决的,招标人应当依照本法重新招标。
The unit offering bid invitation gives out bid invitation letters to three or more enterprises which have the capability to undertake the construction project;
由招标单位向有承担该项工程施工能力的三个以上(含三个)企业发出招标邀请书;
For an ordinary project subject to bid invitation, a random choice may be made, but for a special project, the experts may be chosen directly by the bid inviter.
一般招标项目可以采取随机抽取方式,特殊招标项目可以由招标人直接确定。
The transfer of mining industry right means to grant the mining industry right to the applicant by means of bid invitation, auction, quotation or agreement, etc.
矿业权出让是指以招标、拍卖、挂牌和协议等方式向矿业权申请人授予矿业权的行为。
Where in relevant State regulations or bid invitation documents there are provisions governing qualifications of bidders, a bidder shall meet such qualifications.
国家有关规定对投标人资格条件或者招标文件对投标人资格条件有规定的,投标人应当具备规定的资格条件。
Article 4 No units or individuals may break up into parts a project for which bid invitation is required by law or try to dodge bid invitation by any other means.
第四条任何单位和个人不得将依法必须进行招标的项目化整为零或者以其他任何方式规避招标。
A bid inviter who has the capability of preparing documents for bid invitation and arranging for bid evaluation may handle the matters of bid invitation on its own.
招标人具有编制招标文件和组织评标能力的,可以自行办理招标事宜。
Bidders shall provide the bid deposit to the bid inviting party together with the bid documents by the method and in the amount specified in the bid invitation documents.
投标人应当按照招标文件要求的方式和金额,将投标保证金随投标文件提交给招标人。
Article 20 the bid invitation documents may not require or specify a specific procedure or supplier or contain other particulars which favor or preclude potential bidders.
第二十条招标文件不得要求或者标明特定的生产供应者以及含有倾向或者排斥潜在投标人的其他内容。
The state promotes that the construction entities of other realty engage the realty management enterprises with the corresponding qualification via bid invitation and bidding.
国家提倡其他物业的建设单位通过招投标的方式,选聘具有相应资质的物业管理企业。
Article 3 bid invitation shall be conducted for the procurement of electromechanical equipment. In any one of the following circumstances, bid invitation may not be conducted.
第三条机电设备的采购应当进行招标。属于下列情形之一的,可以不进行招标。
If the relevant provisions of the State or the bid invitation documents specify requirements as to bidder qualifications, the bidders shall possess the required qualifications.
国家有关规定对投标人资格条件或者招标文件对投标人资格条件有规定的,投标人应当具备规定的资格条件。
An announcement for bidding made for which bid invitation is required by law shall be published in newspapers, information networks or other medium as are designated by the State.
依法必须进行招标的项目的招标公告,应当通过国家指定的报刊、信息网络或者其他媒介发布。
An announcement for bidding made for which bid invitation is required by law shall be published in newspapers, information networks or other medium as are designated by the State.
依法必须进行招标的项目的招标公告,应当通过国家指定的报刊、信息网络或者其他媒介发布。
应用推荐