It had been a success far beyond their expectations.
成功之大远远超过他们的预期。
They have a powerful hold on many people nonetheless, a hold extending far beyond their literary content.
尽管如此,它们对许多人有着强大的影响力,这种影响力远远超出了它们的文学内容。
But they have a powerful hold on many people nonetheless, a hold extending far beyond their literary content.
尽管如此,它们对许多人有着强大的影响力,这种影响力远远超出了它们的文学内容。
He believes that team cooperation results when members go beyond their individual capabilities, beyond what each is used to being and doing.
他认为,当成员超越了他们的个人能力,超越了每个人的工作的时候,团队合作就成功了。
We have everything to gain by encouraging them to explore the world beyond their immediate experience and to prepare themselves for their turn at shaping that world.
通过鼓励他们探索直接经验之外的世界并让他们为改变世界而做好准备,我们可以获得一切。
The power of small, grassroots movements to make changes that spread beyond their place of origin can be seen with the Slow Food movement, which began in Italy in the 1980s.
从20世纪80年代开始于意大利的慢食运动中,我们可以看出小型草根运动的力量,这些运动的影响可以超越其发源地。
Animal experiments by psychologists at the University of Pennsylvania had shown that after repeated failures, most animals conclude that a situation is hopeless and beyond their control.
宾夕法尼亚大学的心理学家进行的动物实验表明,在多次失败之后,大多数动物都会作出这样的结论:情况已无可救药,超出了它们的控制范围。
They have matured way beyond their age.
他们已经成熟得远远超过了他们的年龄。
She uses outdated research and decades-old examples to undermine the noble mission of organization committed to connecting children to a world beyond their own.
她用过时的研究和几十年前的例子贬损了这些致力于让孩子与更广阔世界建立连结的机构的崇高使命。
Within companies, the right compensation design can provide incentives for executives to think beyond their own time at the company and on behalf of all stakeholders.
在公司内部,合理的薪酬设计可以激励公司高层不只为自己也为所有股东着想。
On the contrary, compelling tourists to make a financial contribution to the places they visit beyond their personal consumption should be part of a wider cultural shift.
相反,除了个人消费之外,迫使游客为他们游览的地方做出经济贡献,应该是更广泛的文化转变的一部分。
Although only a research project at this stage, the request has raised the prospect of regulators wading into early-stage tech markets that until now have been beyond their reach.
尽管现阶段这只是一个研究项目,但这一请求提高了监管机构涉足早期科技市场的可能性,而到目前为止,监管机构还无法涉足这些市场。
That was beyond their control.
这超出了他们的控制范围。
Some would say beyond their limits.
有些人甚至认为已经超越了极限。
Some are trying to buy growth beyond their borders.
一些电信公司正试图利用跨国收购来促进增长。
I expect others to perform beyond their capacities.
我对别人的能力期望过高。
I expect others to perform. beyond their capacities.
我对别人的能力期望过高。
The life I was leading was beyond their best dreams for me.
他们从未梦想过我能过上这样的生活。
Discounters affect prices well beyond their own stores.
折扣店影响到的远不止自己店里的商品价格。
Treatment costs little beyond their statutory payments to the system.
除了他们向该体系交纳的的法定费用外,治疗的花费少之又少。
The invaders were pushed back beyond their own country eventually.
入侵者最终被赶回到自己的国境内。
Families decide they can afford homes and lifestyles beyond their means.
众多家庭也认定能够负担得起超出自己收入水平的住宅和生活方式。
The best components are reusable in areas beyond their original conception.
最理想的组件是可以在超出其最初概念的领域中重用的组件。
Technologies have a social dimension beyond their mere mechanical performance.
科技具备一种超越机械表现的社会特性。
But the presumed fabulous treasure in the deeper water was beyond their reach.
但预想当中的惊人宝藏却在更深的水下,无可奈何。
The witnesses of Hester Prynne's disgrace had not yet passed beyond their simplicity.
亲眼看到海丝特·白兰示众的人们尚未失去他们的纯真。
Now these firms are increasingly making their presence felt beyond their home markets.
现在,这些公司的身影越来越多地在其母国以外出现。
In both cases, products carry transformative qualities beyond their original purposes.
在上述事例中,产品承载的改造能力的性能远远高于其原始意图。
There is a strong tendency to extend existing software systems beyond their capabilities.
有这样一种强烈的倾向:试图对现有的软件系统进行超出其能力的扩充。
There is a strong tendency to extend existing software systems beyond their capabilities.
有这样一种强烈的倾向:试图对现有的软件系统进行超出其能力的扩充。
应用推荐