Remodelled with sticky tape into maces and clubs, their weight and sharp edges can gouge or bludgeon in the hands of those bent on vengeance or extortion.
将书用胶带绑起来成为棒子或锤子,其拥有的重量和尖刃落入那些决心报复的人手后将成为致命武器。
Lie on your back, feet flat on the floor, knees bent, hands at your sides.
整个背贴着躺在地上,脚板放平在地板上,两手放在身体两侧。
An Ibáñez photo shows how Juan Morilla, poised on half-toe, holds a classic flamenco arc from hands to heel, like a bow bent.
一张伊瓦涅斯的照片显示出胡安·莫里利亚踮起脚尖凝立着,从手臂到足跟绷紧,摆出一个典型的弗拉明戈圆弧,恰似一张弯弓。
He bent down and placed her hands back in her lap.
他弯下腰去,把手放回她膝盖上。
The man halted; he set the bucket on the ground, bent down and placed both hands on the child's shoulders, making an effort to look at her and to see her face in the dark.
那人停下来,放下水桶,弯着腰,把他的两只手放在那孩子的肩上,想在黑暗中看清她的脸。
He stood bent over, with his hands pressed against his kidneys.
他站着弯下腰,手拄在腰部。
Instead, she bent down and looked me in the eye, hands gently on each shoulder.
她弯下腰,看着我的眼睛,双手轻轻地搭在我的双肩上。
As you lie on the ground with your hands behind your head and your knees bent, you lift your upper body towards your knees.
当你躺在地上,双手置于脑袋下方,你弯曲双膝,抬起上身靠近膝盖。
My brave wife 'returned Defarge standing before her with his head a little bent and his hands clasped at his back like a docile and attentive pupil before his catechist 'I do not question all this.
“我勇敢的老婆,”德伐日微低着头,双手背在身后,像个站在教理问答老师面前的小学生似的回答道,“我对这一切都不怀疑。”
For now, let us pause and give thanks for the fact that Nelson Mandela lived — a man who took history in his hands, and bent the arc of the moral universe toward justice.
现在,让我们停下来,为纳尔逊·曼德拉曾经活着而表达我们的感激之情——他用双手握住历史,把道德宇宙的长虹折向正义。
He was watching television with his elbows bent, his chin in his hands.
他正弯着肘,用手托着下巴看电视。
I started to pass her the gun but she said one moment and bent down to wipe the mud off her boots and then to wipe her hands on her pants and then to rub her pants with her hands.
我开始把枪交给她,但她说等一会,接着弯下腰刮掉靴子上的泥巴,然后在裤子上擦了擦手,再用手擦了擦裤子。
Practice with your torso rounded forward, knees bent, hands resting on your knees.
上身向前卷曲,双膝弯曲,双手放在膝盖上。
Someone transition, when will slightly bent, hands margin quoted a bamboo cable, ship sailed across the stream.
有人过渡时,便略弯着腰,两手缘引了竹缆,把船横渡过小溪。
Prior to jumping in to the air for the shot, hold the ball in both hands with your shoulders aquare to the goal and your knees slightly bent.
在起跳投篮之前,应双手持球,两肩正对篮框的方向,同时双膝稍微弯曲。
Her hands were strangely bent because, Mrs Altmann knew, she had a crippled finger, which she always tried to hide.
她的手有点奇怪地弯曲着,其中的内情只有阿尔特曼知道:阿黛勒有一根曲指,所以总是小心翼翼地把它遮掩起来。
A flame darted from the logs and she bent over the fire, stretching her thin hands so close to it that a faint halo shone about the oval nails.
一片火焰从木柴中跃起,她朝炉火弯了弯身,把瘦削的双手伸得离火很近,一团淡淡的光晕闪烁在她那椭圆的指甲周围。
She put her hands to her face and bent her head low-and then he knew that she was silently crying.
她双手掩住脸,低下头来,这样他知道她是在隐隐啜泣了。
I bent forward in my seat, face in hands to keep my skull from splitting open.
为了不使头脑胀裂,我弯下腰,双手捂脸。
There were lots of people in the reading room, most of them with their hands bent over their books.
阅览室内有很多人,他们中大多数人的手都放在所看的书上。
It was near: and as I had lifted no petition to Heaven to avert it -- as I had neither joined my hands, nor bent my knees, nor moved my lips -- it came: in full heavy swing the torrent poured over me.
急难确实近了,而我并没有请求上天消灾灭祸——我既没有合上双手,没有屈膝,也没有张嘴——急难降临了,洪流滚滚而来把我吞没。
As soon as they took her to the tree, the branches bent down and placed the pomegranates right in her hands.
她刚被送到树旁,树枝就垂下来,把石榴果送到她的手上。
Some men kneeled down, made scoops of their two hands joined, and sipped, or tried to help women, who bent over their shoulders to sip, before the wine had all run out between their fingers.
有人跪下身子,合拢双手捧起酒来便喝,或是趁那酒还没有从指缝里流走时捧给从他肩上弯下身子的女人喝。
In the tuck position, a diver's Body shall be compact, Bent at the knees and hips with the knees and feet together, hands 0n the lower legs and the toes pointed.
在抱膝姿势中,运动员身体团紧,膝髋弯曲,双膝、双脚并拢,两手置于小腿处,脚尖绷直。
With her head bent back she was gazing up at the sky and singing, while one of her little hands was pointing to a tiny cloud that hovered like a golden feather above her head.
她仰着头,望着天空,唱着歌儿。她的小手指点着一朵飘浮在她头顶的金色羽毛般的小彩云。
With her head bent back she was gazing up at the sky and singing, while one of her little hands was pointing to a tiny cloud that hovered like a golden feather above her head.
她仰着头,望着天空,唱着歌儿。她的小手指点着一朵飘浮在她头顶的金色羽毛般的小彩云。
应用推荐