Gradually, when I found out what that means, I rejected to carry her with any more, and my poor sister had to be stay at home and enjoyed herself.
逐渐地,当我发现意谓的时候,我拒绝用任何的更多携带她,而且我的贫穷姊妹必须在家是停留并且玩得快乐。
How boring it must be to stay at home to work on a holiday! Soon she said to herself, "What harm can there be in moving the mark Grandmother put?"
假期呆在家里工作一定很无聊!不久,她自言自语地说:“把祖母放的记号移开又有什么害处呢?”
But today, a disruption to family fortunes can no longer be made up with extra income from an otherwise-stay-at-home partner.
但如今,家庭财富的损失再也无法用家庭主夫或主妇的额外收入来弥补了。
—Shall we grow for a walk? —Don't be silly. It's too dark. We'd better stay at home.
——我们要不要出去走走? ——别傻了。天太黑了。我们最好待在家里。
It means I can stay at home, which is where I want to be. I have children to look after and school fees to pay.
有了它,我能够留在我想呆的地方——家,因为我还要照顾我的孩子同时也要支付他们的学费。
For the time being, though, Mr Papandreou may have to stay at home a bit more-and be sure that somebody in his office is keeping a close eye on the bond-trading screen.
眼下,尽管帕潘德里呆在国内的时间会更长些,但他还是要确保办公室里有人帮他盯着债券交易市场的大屏幕。
Still, amid an almost lockdown atmosphere, Angelenos who want to be present at a public memorial for a pop icon are being directed to instead stay home, turn on the TV and watch from the couch.
正因为这样的氛围,一个叫Angelenos的歌迷想到场参加流行偶像的悼念活动却只能老实得呆在家中,坐在沙发上“收看活动”了。
Now mothers who stay at home are likely to feel isolated and lonely because their female neighbours are all likely to be at work.
现在,全职在家的妈妈们比较容易觉得和社会分离,觉得孤单,因为她们周围其它女人可能都在工作。
If you're like most stay at home parents your wardrobe may be a tad dated or just a bit too casual.
如果你和大部分呆在家里的父母一样,你的衣柜可能太孩子气了或者太随意了。
I learned how to keep my files in order, how to stay on top of my paperwork, to be organized at home and work.
我学会了怎样让我的文档变得有秩序,怎样驾驭我的方案工作,怎样在家里和工作里变得有条理。
A controlling and jealous husband secretly fed his wife steroids so she would pile on weight and be forced to stay at home and look after their children, the Daily Mail reported.
据英国《每日邮报》报道,英国一男子具有极强的控制欲和嫉妒心,他为了让妻子待在家中专心照顾子女,竟在妻子食物中偷偷加入类固醇,令她变胖。
I mean, I can stay at home with my son while still earning a good income, I have flexible hours, and I'm pretty much guaranteed to never be out of work.
我的意思是,我可以在家陪我的儿子同时有个很好的收入,我有着十分自由的时间,并且我工作能力很强不会失业。
If you're going to be away from home for only a couple of days, stay on the same eating and sleeping schedule while you're away as you would at home.
如果你只是离家几天,在离开的时间里可以保持和在家一样的吃饭睡觉时间。
The study pointed out that as some of the mothers who were not working were unemployed, rather than choosing to stay at home, there was likely to be a link between poverty and children's weight.
研究指出,由于一些没有工作的母亲失业后,并没有选择呆在家里,也许贫困与儿童肥胖存在着某种关联。
When I became a stay at home mom this natural tendency to be at home started reeking havoc on my moods and I was becoming a bit of a hermit.
当我成为一个居家妈妈后,这种自然而然的倾向开始破坏我的情绪,我变得有点遁世。
Or should I marry and be a stay-at-home housewife, support my husband and educate my child?
或者,是不是就应该结婚,然后做个全职家庭主妇,在家相夫教子?
Their offspring were less likely to be obese than the children of stay-at-home mothers or women who worked full-time, researchers found.
研究人员发现,兼职妇女的子女比家庭妇女或全职妇女所生子女,肥胖程度更低
If you stay up late at home and write your essays after the kids are in bed, you’re much less likely to be interrupting than if you try to work on Saturday afternoons.
如果在家熬到很晚,等到其他人都睡了你在写论文,你就可能比星期天下午写的时候被打扰得更少。
Your home may be in an uproar and you are best to stay out of the line of fire if at all possible.
你家里可能会有争端,可能的话,你最好置身事外。
The revenge target is forced to stay inside: he could be stuck at home two years, four years, 10 years, maybe all his life.
复仇的目标被迫整日困在屋内:他有可能就这样呆在家里长达两年,4年,10年,或者整个一生。
Whether she wants to stay at home or go and find a job, it is her right and it should not be affected by other's ideas.
无论她要留在家中或去出去找工作,这都是她的权利,不应该受到其他人的想法干扰。
Honestly, from deep inside, if it wasn't for how much I loved the driving, I love my kids and family and I would just stay at home to not be in this cold English weather.
诚实的说,从心底来讲,如果不是因为我有那么热爱驾驶,像我这样热爱我儿子和家庭的就会呆在家里而不是来寒冷的英格兰。
Yes. Online reading will be extremely popular in the future, and maybe people will just stay at home and read what they want.
是的。网上阅读在将来会变得非常流行,有可能人们将只是待在家里便可以阅读到他们想读的任何书。
'my mom was a stay-at-home mom and cooked everything from scratch, so in my mind I should be doing it,' Ms. MacMillan says.
麦克米伦说:我的母亲是一位全职妈妈,她样样亲力亲为烹制每一道菜,所以我就认为我也应当这么做。
Or maybe the guy you are dating expects you to be a stay-at-home mom if you get married, but you are more of a career woman.
要是你已经已婚了,而你的另一半希望你可以多照顾到家里,但是你却更希望自己成为一个事业型的女性。
Economic disruptions could come from high absenteeism, as people may be asked to stay at home, or may choose to do so to care for sick relatives or because of fear of being exposed.
经济恐因高旷工率而陷入混乱,因为许多人可能被要求待在家中,或选择待在家中照顾生病的亲戚,或是因为担心被传染而不出门上工。
The notice listed an age range — 34 to 38 — and assorted other demands, including that the woman agree to be a stay-at-home mom and that she be conservative.
广告上还写着女性的年龄范围——最好在34到38岁之间,还有一些其他的要求,比如愿意当家庭主妇,以及得是保守派。
For most people a few hundred bucks a week may be enough to pay for a nice holiday, allow a parent to stay at home to look after the kids, or perhaps start your kids' college fund.
对于很多人来说,一个星期几百块钱已经足够支付一个美妙的假期,允许一方在家带孩子,或者启动你孩子的教育基金了。
For most people a few hundred bucks a week may be enough to pay for a nice holiday, allow a parent to stay at home to look after the kids, or perhaps start your kids' college fund.
对于很多人来说,一个星期几百块钱已经足够支付一个美妙的假期,允许一方在家带孩子,或者启动你孩子的教育基金了。
应用推荐