As long as it's just a rogue, though, and not a systemic cultural issue, then the response is far more likely to be pity than anger.
但只要它仅仅是一个流氓,而非系统性的文化问题,其造成的反应极有可能是怜悯,而非愤怒。
It seems such a pity that a distinguished and honoured name should be commercialized in this way.
一个著名的、受尊重的名字如此被商业化似乎太可惜了。
They are to be admired and pitied, as one would pity and admire a being at once night and day, without eyes beneath his lashes but with a star on his brow.
我们应当赞美并怜悯他们,正如我们同时日夜怜悯又赞美一个人,在他的睫毛下面没有眼睛,只有一颗星星在额上。
It would be a great pity if you gave up now.
你要是现在放弃,那就太可惜了。
The king then took pity on him, and said, "You shall be poor no longer."
国王同情他,说:“你不会再贫穷了。”
If I did not take pity on you and save you, you would be lost.
我若不怜悯你,救你,你就死定了。
They must show each other kindness and pity and many other qualities without which life would be very painful unless one chose to live alone in the desert.
他们必须向对方表现出仁慈、怜悯和其他许多品质,如果没有这些品质,生活将非常痛苦,除非一个人选择独自生活在沙漠中。
It would be a pity to retard our development by holding back those people who are gifted enough to work and play well with less than the average amount of sleep, if indeed it does them no harm.
限制那些有足够天赋、即使睡眠少于平均值却能很好地工作和娱乐的人会阻碍我们的发展,这将是一件憾事,如果这确实对他们没有害处的话。
It will take a lot of funding to restore it, and I am not sure it'll be made available, which would be a pity.
这需要很多资金去修复,并且我不是很肯定可以得到资金,这个太遗憾了。
They are to be admired and pitied, as one would both pity and admire a being at once night and day, without eyes beneath his lashes but with a star on his brow.
我们应当赞美并怜悯他们,正如我们既怜悯又赞美一个同时是黑夜又是白昼的人,在他们的眉毛下面没有眼睛,只有一颗星星在额上。
Tramps seem to be the only exception to this general rule. Beggars almost sell themselves as human being to arouse the pity of passers-by.
在这条普遍的规律前面,好像只有流浪汉是个例外,乞丐出售的几乎是他本人,以引起过路人的怜悯。
Yes, Sir. It will be a great pity!
是的,先生。那将是一大遗憾!
But I am saying that it will be really a big pity when I run into a wonderful work I have no time and energy to enjoy it, that is to say, I can only read it superficially.
我是说当我邂逅一部伟大的作品时,却没有时间和精力去细细品味,或者说,我只能大致地浏览一番,对我来说实在是个大遗憾。
It is a pity he was executed before the full extent of his crimes could be investigated and revealed in court.
很遗憾,他的罪行尚未得到全面调查并在法庭上公布,就被执行了死刑。
WHEN FRANZ returned to himself, he seemed still to be in a dream. He thought himself in a sepulchre, into which a ray of sunlight in pity scarcely penetrated.
他以为自己是躺在一个坟墓里,一缕阳光象一道怜悯的眼光似的从外面透进来。
It would be a pity if you left without tasting it.
你要是不品尝一下就走,那将是一大憾事。
那将是一个很大的不幸。
If they believe you need to be stoned to think of such things, you should pity them for their very limited imaginations.
如果他们真的认为你得喝醉了才能想出这样的东西,你其实应该同情他们贫乏的想象力。
It is a pity that all the majority of people care about is how they could be paid more.
令人感到遗憾的是大多数人所在乎的仅仅就只是他们怎么样才能更多地赚到钱。
The report has itself been a victim of crowding out, and that's a great pity since it contained some messages that need to be heard, understood and acted upon.
这个报告本身也成了挤兑的牺牲品,这是极大的遗憾,因为其中包含了一些需要人们听到、理解并实施的信息。
While others become immersed in self-pity or in thoughts about failure and missed opportunities, the person who possesses detachment will be working on a new venture or trying a different approach.
当其他人老是专注于自我遗憾或者满脑子总想着失败和错失的机会时,拥有超然内心状态的人已经在进行一次新的冒险或者尝试不同的方式了。
It will be a true pity if Japan loses one of the few men who could actually improve the country considerably.
可以真正改善日本国运的人寥寥无几,如果连其中之一也失去的话,那可真是憾事。
It's a real pity, because true job security isn't as hard to find as people make it out to be.
这实在太可惜了,因为真正的工作保障并不是人们所认为的那么难找到。
Some people lost the right to be a director or senior manager, and suffered from pariah status in a country where there is little pity for failure.
一些人失去当董事或高管的权利,在这个对失败者从不讲情面的国度,这些人到处受人啐弃。
"I pity my mum and because she is my mother, no matter what she does, whether it's wrong or right, it will still be right in my heart," she wrote.
“我可怜我的妈妈,因为是我的妈妈,所以在我心里,即使是错的,也是对的,”她说。
Saint Peter let himself be moved by pity and opened heaven's gate just wide enough for the lame tailor to slip his lean body inside.
彼得被他的话打动了,把天堂的门开了一条窄窄的缝,让瘦小的瘸腿裁缝溜了进来。
Whose possessors slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, Blessed be the LORD; for I am rich: and their own shepherds pity them not.
买他们的宰了他们,以自己为无罪。卖他们的说,耶和华是应当称颂的,因我成为富足。
It's a pity she could not be content.
可惜她是不会知足的。
It is rather an irritating read, often falling into the self-glamorising and self-pity that can be a feature of white Africans.
非洲白人的特性在书中清晰可见,经常不自觉地自我吹捧或是顾影自怜。
It is rather an irritating read, often falling into the self-glamorising and self-pity that can be a feature of white Africans.
非洲白人的特性在书中清晰可见,经常不自觉地自我吹捧或是顾影自怜。
应用推荐